男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Companies

Easy name sells well

By Andrew Moody (China Daily)
Updated: 2010-05-10 09:12
Large Medium Small

Easy name sells well

Jonathan Chajet, the managing director of global brand consultancy Interbrand China, said Chinese brands often struggled in Western markets because consumers found their names 'tongue- twisters', lacking the easy resonance of established names such as Sony, Nokia, Apple and Heineken. [China Daily] 

Chinese companies told to consider how they are perceived

BEIJING: Jonathan Chajet believes new communications technologies could bring forward the day when China has its first global brand.

The managing director of global brand consultancy Interbrand China, based in Shanghai, said being able to access consumers through the Internet and social network sites, was a potential boon to companies from emerging markets.

Related readings:
Easy name sells well Recall may dent Toyota's brand image, say analysts
Easy name sells well Comb maker brushes up brand image
Easy name sells well Firms work on their international brand image
Easy name sells well Brand culture in China should start with managers

"The technology is a great leveler. It can put companies on an equal footing with the brand giants. They are now able to target narrow segments of markets anywhere in the world just like the big guys with all their resources," he said.

Chajet, who has written extensively on the rise of emerging market brands, said it would be a symbolic moment when China had its first truly global brand.

"I think for Chinese people, the government and Chinese CEOs it would be enormously important. It would signal to the world the country had arrived," he said.

He insisted, however, it should not be regarded as a holy grail because the success of the economy does not depend on it.

"I don't think it is so important economically because China's growth is going to be mainly domestic over the next 10 to 15 years," he said.

Chajet said Chinese brands often struggle in Western markets because consumers find their names 'tongue- twisters', lacking the easy resonance of established names such as Sony, Nokia, Apple and Heineken.

"Chinese brands face substantial challenges in going global. Finding the right brand name is often a hurdle as many Chinese brand names are difficult to pronounce in Western markets, " he said.

"Roewe, Haier, Jahwa (the cosmetics company) and Wuliangye (beverages company) are tongue-twisters in Latin-based languages and difficult for consumers to remember."

Chajet said many Chinese companies have achieved success in global markets without having well known retail brands.

"Brands like Huawei (the leading Chinese global telecommunications solutions provider) have been exceptionally successful overseas but its brand is largely a business-to-business one and doesn't have the level of awareness of other companies in its sector," he said.

Chajet said if Chinese companies were to build truly global brands they had to think beyond just offering low prices as a strategy.

"Low price is a perfectly reasonable strategy. There is nothing wrong if one of the components of your strategy is low price. There are a number of world-class brands built on low price such as Walmart, Dell and Toyota," he said.

He added, however, that companies known just for low prices have problems if they want to move into premium segments of the market.

"A company like Mercedes Benz can sell an $80,000 car and also one that is $17,000. They find some consumer resistance from those who bought the most expensive car but it is just about manageable," he said.

"The problem arises when you try and go the other way. If you are a low priced brand trying to attack the more premium segment of the market it is much more difficult."

Chajet said Chinese companies might be better targeting their brands at Asia and Africa rather than the more difficult markets of Europe and North America, which are dominated by established players.

"A lot of Chinese CEOs talk about targeting the 300 million consumers in the US and Europe. The reality is that in some cases they would be better positioned selling to the 3 billion consumers in China, India and Africa," he said.

"If I was a shareholder wanting the best return on my investment I would tend to sell to markets that were already predisposed to what I was offering. I would see creating brands to reach a more premium segment as more a part of a longer term strategy."

Chajet said brands always tend to be associated with their company of origin.

"If you think about the country of origin of any global brand - Coca-Cola, Chanel, Mercedes, or Toyota - you would probably get most of them right, " he said.

Most people also have clear brand associations with entire countries: France is synonymous with luxury, Germany with efficiency, Italy with fashion and Japan with precision."

He said the image of China in the rest of the world was gradually changing and that would eventually reflect on its brands too.

主站蜘蛛池模板: 滨海县| 新巴尔虎右旗| 富锦市| 宝清县| 定远县| 江口县| 西贡区| 玉门市| 隆子县| 辽阳市| 章丘市| 昔阳县| 定西市| 明星| 莒南县| 克什克腾旗| 邵阳市| 大同市| 高唐县| 马山县| 中超| 临夏市| 荃湾区| 会泽县| 渭源县| 福鼎市| 绥棱县| 玛多县| 黔东| 崇明县| 那曲县| 岢岚县| 临海市| 政和县| 屏南县| 缙云县| 临沭县| 综艺| 天门市| 鸡西市| 惠水县| 临清市| 泰安市| 唐山市| 富阳市| 罗山县| 临沧市| 丰台区| 泊头市| 陆河县| 团风县| 博罗县| 巨野县| 阜阳市| 滦平县| 伊吾县| 潞西市| 敦化市| 商城县| 康保县| 崇州市| 廊坊市| 宁乡县| 大足县| 白水县| 揭东县| 农安县| 柳林县| 龙岩市| 福鼎市| 台北县| 内江市| 毕节市| 广南县| 黑水县| 安宁市| 江津市| 白水县| 西丰县| 滨海县| 马山县| 樟树市|