男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Cars

BMW sees 30% rise in China sales this year

(Agencies)
Updated: 2010-08-06 10:43
Large Medium Small

BMW sees 30% rise in China sales this year

The BMW Vision concept car displayed at the 2010 Beijing Auto Show. [Photo / Asianewsphoto]

Germany's luxury carmaker BMW expects its China car sales to rise more than 30 percent this year, boosted by the country's robust economic growth, its China chief said on Thursday.

BMW China expects sales volume to hit 120,000 units in 2010, up from about 90,000 units in 2009.

The world's largest premium carmaker sold more than 75,000 BMW and Mini brand cars in China in the first half of 2010.

"We are well on the way to reach our target. We are quite happy and confident," said Christoph Stark, president & CEO, BMW Group Region China.

"None of us had expected the market to run so fast this year," Stark told a small group of reporters in Shanghai as the carmaker launched a new 5-series sedan in the country.

BMW, which partners with the state parent of Brilliance China Automotive, currently operates a plant in the northeastern Chinese city of Shenyang, making BMW 3-series and 5-series sedans.

Chinese automakers sold a record 13.6 million vehicles in 2009, helping the country to surpass the United States as the world's biggest auto market.

China's total car sales will likely grow 10 percent to 15 million units in 2010, according to an estimate by the China Association of Automobile Manufacturers.

One of the world's fastest-growing major economies, China is currently BMW's third-largest market.

Related readings:
BMW sees 30% rise in China sales this year BMW: 2010 to set record
BMW sees 30% rise in China sales this year BMW: China sales now surpass UK
BMW sees 30% rise in China sales this year Brilliance China sees H1 profit as BMW sales rise
BMW sees 30% rise in China sales this year BMW breaks ground for second facility

Stark, a former Daimler Chrysler AG executive, said the gap between China and the United States, the company's second-biggest market, has been narrowing since the global financial crisis two years ago.

"In the US and Europe, due to the financial crisis the markets dropped whereas China kept going. This year the premium market (in China) almost explodes. These very different trends led to the very fast rising of China in the ranking," he said.

In terms of sales volume, the gap between China and the United States is expected to stand at between 100,000 and 150,000 cars by the end of 2010, he said.

Commenting on recent labour disputes between management and workers in China, Stark said he was not surprised by the development, calling it "part of a maturing process" for the country and that he was happy with the condition of BMW's China operations.

"Our principle is clear. We try to cooperate with whoever is working with us, for us. You can only do business successfully if you always have a win-win situation. Stability and cooperation is part of the win-win," he said.

主站蜘蛛池模板: 北流市| 蒲城县| 凤阳县| 海林市| 盈江县| 攀枝花市| 来凤县| 财经| 柳江县| 齐齐哈尔市| 临清市| 开平市| 疏勒县| 塔城市| 泰来县| 兴宁市| 梅河口市| 洛浦县| 门源| 建瓯市| 呼和浩特市| 瓦房店市| 九龙坡区| 宣恩县| 肥乡县| 武功县| 舞钢市| 嘉义县| 胶南市| 隆子县| 嘉峪关市| 南投县| 舞阳县| 松潘县| 平邑县| 河北省| 阿坝县| 定西市| 婺源县| 石泉县| 武城县| 丹江口市| 晴隆县| 明光市| 梅州市| 崇信县| 凌海市| 大悟县| 西平县| 南召县| 连南| 田阳县| 自贡市| 宜城市| 孟连| 韶山市| 锦屏县| 盘山县| 同仁县| 新河县| 上林县| 双柏县| 香河县| 东丰县| 长海县| 苏尼特右旗| 志丹县| 鹤峰县| 迁西县| 彝良县| 石台县| 南汇区| 方山县| 新安县| 阜城县| 启东市| 罗田县| 湘阴县| 汶川县| 抚宁县| 旬阳县| 金湖县|