男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Bizchina

Increased salaries can't fight inflation

By Yang Ning (China Daily)
Updated: 2010-12-28 10:02
Large Medium Small

Increased salaries can't fight inflation

According to analysts, rising inflation will continue to erode gains made in income growth. [Photo / China Daily] 

BEIJING - Average salaries in major business sectors of China will continue to rise next year but the optimism is dampened by rising inflation, said a report released on Monday.

Average salaries are expected to rise 8.4 percent in 2011, up 0.5 percentage points from this year, said the report released by online human resource service provider 51job Inc.

The report was based on a survey of 7,372 companies across China and was conducted from October through December. About 89 percent of the companies surveyed said they will give a raise to their employees next year.

"Although salaries are expected to increase, pay raises may fail to keep up with the country's price hikes," said Jennifer Feng, public relations director and chief human resources expert of 51job.

Related readings:
Increased salaries can't fight inflation Chinese fight against price hikes
Increased salaries can't fight inflation Rising labor costs have only just begun
Increased salaries can't fight inflation Salary increase guidelines seek to narrow income gap
Increased salaries can't fight inflation How much monthly salary can earn a comfortable life?

China's consumer price index, a major gauge of inflation, rose to a 28-month high of 5.1 percent in November, figures from the National Bureau of Statistics showed. Goldman Sachs predicted that the nation's inflation rate will grow 4.3 percent in 2011.

"Actual pay will rise 2 to 3 percent in view of the current and potential price inflation next year, far less than the forecast of 8.4 percent," said Feng.

Liu Jianhui, an analyst with the State Council's Development and Research Center, also said pay increases cannot make up for commodity price hikes. "In my view, the rate of China's average salary rise should surpass, or at least equal the country's GDP growth rate," said Liu.

In 2010, some 87.3 percent of companies have given a raise to their employees, and the pay rise was close to 7.9 percent, according to the report. The industries showing the highest pay rises were energy at 8.9 percent, finance at 8.7 percent, and biopharmaceutical at 8.4 percent.

 

主站蜘蛛池模板: 阳城县| 孟村| 阿巴嘎旗| 油尖旺区| 分宜县| 西峡县| 南江县| 睢宁县| 丰都县| 突泉县| 扎鲁特旗| 玉林市| 山丹县| 息烽县| 武城县| 顺平县| 梅州市| 岳普湖县| 万源市| 高淳县| 门头沟区| 恩平市| 东乡族自治县| 双辽市| 库伦旗| 讷河市| 乐安县| 湖北省| 四川省| 青川县| 黄冈市| 岱山县| 德化县| 漾濞| 邹城市| 苍溪县| 大庆市| 宿州市| 抚松县| 乾安县| 休宁县| 龙川县| 安陆市| 江西省| 苍山县| 库伦旗| 塔河县| 高陵县| 龙海市| 神木县| 丽江市| 汤原县| 雷山县| 威远县| 澄城县| 昭觉县| 陇西县| 嘉兴市| 遂昌县| 新绛县| 通江县| 石渠县| 龙川县| 碌曲县| 唐海县| 鲁甸县| 南岸区| SHOW| 民丰县| 巫溪县| 穆棱市| 顺义区| 宜黄县| 浦北县| 临潭县| 宜良县| 衡阳县| 绥德县| 星子县| 射阳县| 平利县| 黔西|