男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Economy

China ramps up healthcare spending

By Shan Juan (China Daily)
Updated: 2011-03-10 17:03
Large Medium Small

China ramps up healthcare spending

Minister of Health Chen Zhu answers a question during a news conference at Media Center in Beijing on Wednesday. [Feng Yongbin / China Daily]

BEIJING - With the nation's medical insurance systems now covering 1.27 billion people out of the country's 1.34 billion inhabitants, key officials vowed on Wednesday to iron out wrinkles encountered by those seeking medical help.

Under ongoing medical reforms that largely started in 2009, the government has established a basic medical insurance system for non-working urban residents and a new rural cooperative medical care system. The systems benefit 432 million urban dwellers and 835 million rural residents who were not covered by medical insurance in the past.

And, as part of its drive to improve healthcare, the government now plans to spend 1.13 trillion yuan ($173 billion) on healthcare between 2009 and the end of this year.

The amount surpasses the previous plan to spend 850 billion yuan on healthcare during that time frame, Wang Jun, vice-minister of finance, said at a press conference held on the sidelines of the annual parliamentary session.

Sun Zhigang, director of the State Council Office of Medical Reform, said the extra spending will have a dramatic effect.

"With these efforts, China will soon deliver universal healthcare to all citizens and I am confident that the reforms will include solutions to hardships encountered by people seeking medical care," Sun said.

Vice-Minister of Health Huang Jiefu, however, cautioned that the government is not yet in a position to cover 100 percent of people's medical bills.

"The possibility of the government subsidizing the bulk of medical bills is quite slim considering the current situation," he said.

In 2010, China's total healthcare expenditure, according to the Ministry of Health, was about 2 trillion yuan on the mainland, which translated to about 1,400 yuan per capita.

Given that government subsidies amount to 120 yuan per person, he said people covered by insurance policies are still going to have to cover the lion's share of their medical bills.

He explained that the public should be properly informed about what the authorities currently can and cannot do.

"In the coming years, we'll further expand the coverage (of health insurance) to the entire population of 1.34 billion people and increase the reimbursement rate from the policies," said Minister of Health Chen Zhu.

But he conceded that efficiency will need to be boosted first and there will have to be enhanced supervision of money used because the government-supported fund remains quite limited compared to the public's demand for medical services.

In 2011, 8 million more Chinese will be covered by urban basic health insurance, added Hu Xiaoyi, vice-minister of the Ministry of Human Resources and Social Security, who was also speaking at the press conference.

That expansion will bring the total number of urban residents with health insurance to 440 million, which is 90 percent of urban residents. The number covered in 2010 was 432 million, according to a document released during the press conference.

Related readings:
China ramps up healthcare spending Medical reform?challenges remain
China ramps up healthcare spending China pledges affordable medical service
China ramps up healthcare spending China to further ease cost of medical services

Meanwhile, the government-supported fund will be increased to 200 yuan per person this year, according to the government work report delivered by Premier Wen Jiabao on March 5.

Regarding the rural cooperative health insurance system that was launched in 2003, Chen said the reimbursement cap for farmers will be raised from 30,000 yuan to 50,000 yuan this year, which is almost 10 times farmers' annual average net income per capita.

In addition, China will expand the pilot project that provides extra financial assistance to people suffering from severe diseases nationwide.

The current pilot project covers children with congenital heart disease and leukemia.

"We are now considering expanding the package to cover other diseases, such as breast cancer, cervical cancer and uremia," he said.

分享按鈕
主站蜘蛛池模板: 屏南县| 海城市| 宿州市| 安丘市| 大理市| 苍溪县| 永兴县| 武川县| 新竹市| 蒙阴县| 宜都市| 新竹市| 阿合奇县| 金堂县| 曲松县| 六枝特区| 都兰县| 绥江县| 衡阳县| 莱阳市| 阳东县| 仪陇县| 承德县| 吉首市| 南郑县| 景东| 阳高县| 林州市| 柯坪县| 仪征市| 绥芬河市| 九寨沟县| 罗城| 信宜市| 新田县| 古田县| 乃东县| 剑河县| 大兴区| 莱州市| 金堂县| 新沂市| 西华县| 台中县| 五家渠市| 额尔古纳市| 团风县| 卢氏县| 洞头县| 建宁县| 昌吉市| 顺义区| 古丈县| 运城市| 渝中区| 苏尼特左旗| 广宗县| 淳安县| 神池县| 平远县| 仙游县| 新泰市| 苏尼特右旗| 湘阴县| 花莲市| 徐汇区| 崇左市| 天峨县| 阿瓦提县| 阳曲县| 武穴市| 乌恰县| 乐清市| 南郑县| 安化县| 海阳市| 乐都县| 宁夏| 巴林右旗| 宜丰县| 林甸县| 保德县|