男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Cars

GM will invest up to $7b in China's market

By Li Fangfang (China Daily)
Updated: 2011-04-20 13:48
Large Medium Small

SHANGHAI - General Motors (GM), the largest foreign automaker by sales in China, will invest $5 billion to $7 billion over the next five years in the world's biggest vehicle market, aiming to double its sales to 5 million units by 2015.

The US automaker's five-year plan for continued success in its largest market also includes introducing more than 60 new models and major product upgrades, with nearly half coming from its two mainstream brands, Buick and Chevrolet.

"Over the last 15 years, GM has focused on growing all areas of our business in China - from our brands to our product lineup to new business opportunities - both on our own and with our partners," said Kevin Wale, president and managing director of General Motors China.

Related readings:
GM will invest up to $7b in China's market Testing approved on GM cows that produce 'human' milk
GM will invest up to $7b in China's market GM says Q1 China auto sales up 10%
GM will invest up to $7b in China's market GM logs on for Web campaign
GM will invest up to $7b in China's market Shanghai GM may get new chief

"We have recorded many achievements, but we still have a lot more to achieve."

To further capitalize on the opportunities the Chinese market offers, according to Wale, GM plans to double its sales volume from about 2.35 million units in 2010 to around 5 million units by 2015.

"To support our strong growth, we will expand our annual investment in China from the current $1 billion to at least $1.5 billion for every year to come, with a total investment of $5 to $7 billion in China's 12th Five-Year Plan (2011-2015) period," Wale said.

The automaker will put a premium on increasing sales in a sustainable manner that is integrated with the growth of China's capability, he said.

In recent years, GM has adopted a multibrand strategy to meet the differing and changing needs of the market. It offers a broad portfolio of brands in an effort to bring the right products to its customers at the right time.

Wale said the company will introduce about 12 new and upgraded products under the Buick brand to expand its image as the leading premium vehicle brand in China.

From Chevrolet will come 15 new models and upgrades, ranging from affordable, small cars to midsize sedans. Chevrolet will also bring a new lineup of sport utility vehicles and performance vehicles to answer the rising demand in those market segments, Wale said.

He emphasized that GM will continue to leverage its local vehicle development capability, including its Pan Asia Technical Automotive Center joint venture in Shanghai.

"Successful new models such as the Chevrolet New Sail and new Buick GL8, and the upcoming Baojun 630, have all been developed in China," he said. "Our growing product development capability will enable us to continue moving quickly to meet the unique needs of the market and our customers nationwide."

GM and its joint ventures in China set domestic sales records in the first quarter, with total deliveries of 685,583 units, up 10 percent over last year, compared with domestic vehicle sales growth of 8 percent.

分享按鈕
主站蜘蛛池模板: 深泽县| 云霄县| 烟台市| 泰州市| 龙陵县| 遂宁市| 桃园县| 丽水市| 调兵山市| 盐山县| 亳州市| 喀什市| 安阳县| 九台市| 普陀区| 兴和县| 汾阳市| 隆尧县| 朔州市| 武功县| 东莞市| 牟定县| 勃利县| 汽车| 永城市| 拉萨市| 林口县| 洛隆县| 班玛县| 鄂托克旗| 庐江县| 尚志市| 姜堰市| 枣庄市| 专栏| 岳阳县| 灌南县| 江口县| 刚察县| 四子王旗| 甘肃省| 光山县| 满洲里市| 贵德县| 仁怀市| 龙南县| 谢通门县| 滦南县| 独山县| 内江市| 神农架林区| 双峰县| 玉溪市| 凭祥市| 靖宇县| 新邵县| 星子县| 林口县| 壤塘县| 中西区| 诏安县| 丹巴县| 奎屯市| 滦南县| 舟曲县| 八宿县| 崇左市| 隆安县| 新田县| 丽水市| 毕节市| 壶关县| 绥中县| 房产| 商河县| 谢通门县| 澄迈县| 札达县| 汉源县| 宜良县| 韩城市| 安庆市|