男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Economy

Boost for Chinese fashion brands

By Li Woke (China Daily)
Updated: 2011-05-23 09:06
Large Medium Small

Boost for Chinese fashion brands
Shoppers looking at clothing and accessories at a Chloe shop in Shanghai. Chloe, the French fashion label owned by Cie Financiere Richemont SA, aims to add four stores in China this year in competition with its business rivals to win the trust of Chinese consumers, said Chief Executive Officer Geoffroy De La Bourdonnaye. [Photo / Agencies]

BEIJING - Bustling Xidan Street in downtown Beijing is home to dozens of clothing stores, featuring both foreign and domestic labels.

It is also testimony to the growing popularity of domestic brands. Not only are Zara and H&M full of chic teenagers, but so, too, are their Chinese competitor, MetersBonwe.

Furthermore, PYE, JNBY, Ochirly, Septwolves, Lilanz and Cabeen have all witnessed growth in sales over the past few years.

Chinese online apparel brand VANCL has been imitating H&M's marketing strategies, putting eye-catching low prices on their T-shirts, pants, and canvas shoes.

Li Ning, the final torchbearer during the opening ceremony of the 2008 Beijing Olympics and former gymnastics gold medallist, has also seen tremendous growth in his namesake company, Li-Ning Co Ltd.

Related readings:
Boost for Chinese fashion brands Fosun buys in luxury retailer Folli Follie
Boost for Chinese fashion brands Eco-friendly fashion finds its own style
Boost for Chinese fashion brands Fashionable buyers have youth, money and rotten taste
Boost for Chinese fashion brands China Fashion Week

His sportswear business is a top domestic brand in China, with more than 7,900 stores across the country. Although it has forecast a fall in sales and a 1 percentage point decline in gross profit margin for 2011, Chief Executive Officer Zhang Zhiyong told the Wall Street Journal that it plans to invest $10 million in its United States operations this year.

Li-Ning first entered the US market in 2007 by setting up a research and development center and design studio in Portland, Oregon. Among its staff are at least 30 veterans of companies such as Nike, Adidas, Converse and Columbia.

Li-Ning's products sold in the US include equipment and apparel for Asian-dominated sports such as ping-pong and badminton, niche areas in which Li-Ning is an established leader.

Other Chinese rivals to the likes of Nike and Adidas are Peak and Anta, which are both listed on the Hong Kong stock market and have successfully sponsored the US National Basketball Association (NBA).

Analysts predict China's sportswear market will grow from an estimated $7.2 billion in 2009 to around $12.4 billion in 2012.

"Privately-owned garment enterprises, compared with their overseas rivals, have the advantages of modern equipment and greater flexibility in product type, distribution channels and types of incentive systems," said Chen Chong, a retail analyst with Founders Security.

   Previous Page 1 2 Next Page  

分享按鈕
主站蜘蛛池模板: 宁城县| 长兴县| 尉氏县| 虹口区| 安阳市| 汉沽区| 略阳县| 兴宁市| 上蔡县| 石棉县| 江门市| 自治县| 鄯善县| 南康市| 韩城市| 仙居县| 松江区| 新泰市| 萝北县| 玉环县| 建阳市| 宿松县| 西青区| 崇仁县| 曲周县| 礼泉县| 阿拉善右旗| 怀柔区| 阿瓦提县| 余干县| 沙湾县| 台山市| 靖边县| 吉林省| 陆河县| 南召县| 紫云| 玉屏| 凤凰县| 余干县| 基隆市| 武汉市| 观塘区| 西华县| 秭归县| 德江县| 宝鸡市| 宁城县| 民和| 邢台市| 隆尧县| 台东市| 鹤峰县| 库车县| 盱眙县| 焉耆| 龙里县| 礼泉县| 哈尔滨市| 即墨市| 新昌县| 缙云县| 迭部县| 获嘉县| 宜昌市| 阳谷县| 海安县| 隆化县| 南乐县| 威海市| 嘉峪关市| 拉孜县| 太湖县| 蒙自县| 鄯善县| 静乐县| 财经| 海城市| 保德县| 绥棱县| 莱西市| 阿尔山市|