男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Economy

Keeping the dream alive in my 'little white house'

By Sun Shangwu (China Daily)
Updated: 2011-06-01 13:52
Large Medium Small

For many young college graduates before the 1990s, tongzilou was an important word in their vocabulary. It referred to the low-rise apartment buildings with long central corridors, communal toilets and cooking facilities at one end.

Various working units - government departments or State-owned companies - assigned a small room to their newly employed staff in such buildings for accommodation. They lived in tongzilou for years due to the serious housing shortage then.

In China Daily's compound, there was a two-story building painted in white. It was nicknamed the "little white house". Many young reporters and editors, including myself, started journalistic careers from this "white house".

I lived at the east end of the building with a 50-meter-long and 1-meter-wide central corridor. A common kitchen and toilets were located at the other end. There was a public phone in the corridor, just beside my door, and it was the only telecommunication facility for nearly 20 households in this building.

The public kitchen quickly became the area for residents to show off their cooking skills. The smell of cooking permeating through the corridor could tell you who was cooking, because people from different places usually had their own favorite dishes.

Maintaining privacy was very difficult. Visiting friends of the opposite sex would become the stuff of rumors among residents, most of whom were new graduates.

A year after joining China Daily's newsroom (about the same time spent living in the "white house"), I was assigned in 1994 to cover the national conference on housing reform, which focused on encouraging people to buy houses in the market.

Housing reform had started across the country for some time, but the process was slow because of the complex issues involved.

But in 1994, the authorities seemed to have finally determined to implement the reform. From the documents of the conference, I found that the government had introduced a formula to decide the price that each house purchaser should pay.

It took into consideration the purchasers' age and work experience. The older you were (or longer you worked), the less you paid.

To facilitate the reform, the central government set up a nationwide public housing fund in 1996 for each employee to encourage them to buy houses in the market. In 1998, the country stopped the allocation of welfare housing nationwide.

The change shocked the people: People realized they had to pay for their houses. Although market prices at that time were as little as less than 1,000 yuan for one square meter in Beijing, people's monthly salaries were also as low as several hundred yuan.

The new housing policy in 1998, when the government announced the end of the free welfare housing policy, still gave some preferential treatments for senior staff. The policy was interpreted as a "new practice for new staff, and old practice for senior staff".

The old practice meant that senior staff who started to work before 1998 would enjoy preferential prices in the market, while the new practice meant that new staff should pay market prices for homes.

The reform allowed me to buy a small apartment at a reasonable price, finally saying farewell to the "little white house".

Sun Shangwu is assistant editor-in-chief and China news editor of China Daily.

分享按鈕
主站蜘蛛池模板: 普兰店市| 新龙县| 乌拉特后旗| 淳化县| 和田县| 逊克县| 如东县| 东城区| 宜良县| 巫溪县| 灵璧县| 浦北县| 正蓝旗| 阜宁县| 镇江市| 交口县| 兴国县| 黑河市| 沙雅县| 五莲县| 丰台区| 确山县| 玉树县| 长沙县| 迭部县| 精河县| 高尔夫| 阳谷县| 沂南县| 天长市| 德阳市| 栾川县| 孝义市| 宽城| 始兴县| 武宁县| 武清区| 道孚县| 奎屯市| 高邮市| 聊城市| 尖扎县| 巴彦县| 全州县| 翁源县| 栾川县| 定边县| 新疆| 青海省| 九龙城区| 托克托县| 嘉黎县| 辛集市| 中方县| 西藏| 井研县| 扎兰屯市| 赤壁市| 阿克苏市| 德州市| 乌兰浩特市| 香格里拉县| 墨脱县| 凉城县| 建湖县| 确山县| 社旗县| 彝良县| 大丰市| 嘉义县| 无为县| 昭通市| 台州市| 富宁县| 长子县| 江川县| 靖远县| 苍溪县| 汝城县| 泰顺县| 河北省| 南投县|