男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Remake, Remodel, Rebrand

Updated: 2011-08-01 09:40

By Chen Jia (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

Meanwhile, for many overseas observers the company is still an unknown quantity. "I didn't know that Li-Ning was a sports-clothing brand until I saw my Chinese classmate wearing one of their T-shirts. I am not sure whether the brand suits mebecause I know nothing about the culture or spirit behind it," said Benit, the UK-based student.

"In my opinion, Li-Ning's new brand promotion didn't achieve the desired effect after one year," said Ding Jiayong, a professor of advertising and consumer behavior at Nanjing Normal University.

According to Tsinghua University's Bastin, Chinese companies need to reconsider their methods of gaining recognition from foreign consumers through their brand names, logos and billboards. "For example, 'Meters/bonwe' is a brand of sports clothing, but the name seems too long to remember. Moreover, it has no meaning in English or any other language, which is confusing for foreign consumers," he said.

Ding said that brand internationalization is the only way for a company to accelerate its overseas development. The lesson to be learned from some of the more successful campaigns is that communicating the brand's spirit in line with a global zeitgeist - such as happiness, bravery and energy - to the target consumers is the most important thing, he said.

For example, Nike Inc's "Just do it" logo exemplifies a mixture of confidence and power that satisfies the psychological needs of young people. "Li-Ning doesn't have clear brand-positioning, and they are losing consumers under the age of 25," said Ding.

Building the brand

Chinese companies have a long way to go before they can become global titans with a shining brand, even the larger operators which have sufficient campaign funds, according to analysts.

The low-cost manufacturing experience, allied to a focus on increasing sales volumes, has resulted in Chinese entrepreneurs neglecting effective brand-building. That is likely to become a huge hurdle to business development across different cultures.

The problems that Chinese companies face today are similar to those experienced by those in Japan and South Korea in the period after World War II, wrote Kevin Taylor, Asia-Pacific president for British Telecom Group, in a recent article published in the Wall Street Journal.

Japan and South Korea both gained a global reputation for "low-cost manufacturing" with concomitant low quality in the 1950s and 1960s. After a change in business strategy and an aggressive brand-building campaign, some companies from those countries changed consumer perception of their products and helped them to become well-known on an international scale, according to Taylor.

Li Xiang, executive director of the Hong Kong-based Spring Capital Co, an independent private equity firm, said that the key to the "Going Abroad" strategy for Chinese brands is to "give a good impression" to foreign consumers by providing high-quality products and services.

"Chinese companies have the ability to expand overseas, because they have enough money, a large labor force and a variety of products," said Li. "The weakness was that we didn't effectively communicate our brand image in other countries."

In response to the interview with Van Duijl, many readers wrote on the Daily Telegraph's online message board that they only use computers from Lenovo's ThinkPad range (which was acquired when the Chinese company bought IBM Corp in 2005) at work, and that the computers were purchased by their companies. It seems that Lenovo needs to work hard and improve awareness among consumers outside its home market.

Wang Yuquan, China president of the business research & consulting company, Frost & Sullivan Inc, said that Lenovo should accelerate its technological development to ensure that its products are top of the range in order to ensure a breakthrough and become a top global brand.

"To sell low-end and low-cost computers in emerging markets may be an effective method of enlarging Lenovo's market share in the short term. But it is dangerous in the long run if it doesn't improve brand awareness in developed economies," according to Wang.

Li-Ning launched its online store on eBay.com in July, 2010 in order to broaden its sales channels overseas. In the aftermath of the 2008 financial crisis, e-business helped Li-Ning reduce its marketing costs and improve its brand awareness internationally.

The company's former Chief Financial Officer, Chen Weicheng, said that future international competition may not depend on the increase in product sales, but rather on quality and brand influence.

Haier Group, a Chinese "white goods" manufacturer whose products include refrigerators, washing machines and air conditioners, won the largest market share for major appliances in the fourth quarter of 2009 after a promotional campaign as a sponsor of the US National Basketball Association. Haier was also one of the main sponsors of the Beijing Olympic Games in 2008, which broadcast the company's name to audiences on every continent.

The company is now focusing on building its brand around an image of tech-savvy awareness.

"Haier aims to create a world-famous brand in the age of the Internet, which features 'satisfying the personalized needs of users in a short time,'" according to its website.

According to British Telecom's Kevin Taylor, a global branding campaign will also require Chinese entrepreneurs to improve after-sales services to handle customer queries, complaints and feedback in many languages, which is "a demanding and complex task".

"Chinese companies will ultimately overcome these challenges, and the world's consumers will be richer for the choice Chinese brands will offer," said Taylor.

   Previous Page 1 2 Next Page  

主站蜘蛛池模板: 茌平县| 福贡县| 高淳县| 蒙山县| 保定市| 渝北区| 海盐县| 徐水县| 黄浦区| 云和县| 雅江县| 蚌埠市| 海丰县| 永州市| 石阡县| 绿春县| 垣曲县| 泰宁县| 涞源县| 称多县| 洛浦县| 阆中市| 北碚区| 汤原县| 灵台县| 沙湾县| 奉节县| 油尖旺区| 玛纳斯县| 稷山县| 太和县| 鹤岗市| 安远县| 东乡族自治县| 宣威市| 祁阳县| 怀远县| 绥中县| 阿勒泰市| 宣汉县| 修水县| 贡山| 鹿邑县| 马山县| 班玛县| 江都市| 若尔盖县| 江安县| 翁源县| 简阳市| 金川县| 丹江口市| 佛教| 黔西| 巴东县| 柘城县| 包头市| 民丰县| 平乐县| 大关县| 泰州市| 平阴县| 咸阳市| 和田市| 香港| 松江区| 姜堰市| 温宿县| 温宿县| 石屏县| 曲阜市| 连江县| 视频| 新兴县| 高碑店市| 鹤庆县| 肇庆市| 渭南市| 乾安县| 睢宁县| 永兴县| 海丰县|