男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

COSCO cautious about purchase of carrier fleet

Updated: 2011-11-08 10:55

By Zhou Siyu (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

BO'AO, Hainan - China Ocean Shipping (Group) Company (COSCO), the country's largest State-owned shipping conglomerate, is unlikely to buy or operate a giant bulk-carrier fleet currently owned by the Brazilian miner Vale SA, said Ma Zehua, president of COSCO Group.

"We are still studying the safety and profitability issues in managing the giant ships," Ma told China Daily in an exclusive interview.

In a bid to stabilize freight costs and iron ore prices, Rio de Janeiro-based Vale invested $2.3 billion in 19 of the 400,000 ton megabulk carriers and will control another 16 under long-term contracts, according to the company. Scheduled for delivery by the end of 2013, it will be the world's largest iron ore fleet.

The miner received the first ship in the fleet in July and had planned to sail it to China's Dalian port on its maiden voyage. However, the company said that the giant vessel was diverted to Italy because of restrictions at Dalian and a request from a European customer.

"China's ports can't handle a vessel of 400,000 tons. They are too big and too dangerous," said COSCO Chairman Wei Jiafu.

"Because of the safety restrictions, we are not considering buying or running Vale's fleet for the time being. We have our own vessels," he said, echoing Ma's comment.

However, an industry insider said the hurdle to the deal was essentially the vessel's price and that there is still room for negotiation.

"Vale's senior officials admitted in private that investment in the fleet was 'a mistake', and now they are approaching ship-owners and shipping companies worldwide to buy or run the fleet for them," the source said on the condition of anonymity.

"If they offered a low-enough price, it is highly possible that COSCO would buy the ships," the source added.

Meanwhile, the company's inexperience in the shipping business means that Vale is likely to face some problems in managing the world's largest bulk fleet. "In principle, chargers should leave the transportation to ship-owners and shipping companies," said Torben Skaanild, secretary-general and chief executive officer of the Baltic and International Maritime Council (BIMCO), the world's largest association of ship-owners.

"As a charger, you will lose money if you sail back with empty vessels. Ship-owners and shipping companies are specialists in this respect. We know how to make the most profitable routes," he explained.

"We will not build any big vessels in the coming years," said Ma.

Pressed by industrial overcapacity and the surging price of oil, the company reported a 2.1 billion yuan ($330 million) deficit for the third quarter and predicted a full-year loss, but did not specify a precise figure.

Estimates suggest that the company will register a substantial loss this year, following losses incurred during the global financial crisis in 2008, after Chairman Wei Jiafu referred 2011 as the "most painful" year for the industry.

"We predict the difficult market will persist until 2014, or even longer," said Yudhishthir Khatau, BIMCO president and chairman of the board.

But despite the industrial downturn, Chinese demand for raw materials and natural resources is expected to continue to grow.

主站蜘蛛池模板: 金门县| 锡林郭勒盟| 精河县| 油尖旺区| 石狮市| 龙口市| 磴口县| 延边| 嘉义县| 化德县| 林周县| 湛江市| 岗巴县| 抚远县| 佳木斯市| 石渠县| 宣化县| 吐鲁番市| 丹巴县| 涪陵区| 平阴县| 成安县| 井陉县| 贺州市| 涟源市| 石嘴山市| 屯留县| 鄂伦春自治旗| 六安市| 湘西| 青海省| 合肥市| 德化县| 喀喇沁旗| 林甸县| 民和| 华容县| 盖州市| 洪江市| 神木县| 海林市| 阿尔山市| 平顺县| 桐梓县| 四子王旗| 峨眉山市| 封丘县| 南安市| 鄱阳县| 蓬莱市| 龙海市| 阿拉善右旗| 新兴县| 林甸县| 建瓯市| 皮山县| 通渭县| 锦屏县| 昌乐县| 黄陵县| 林西县| 灵璧县| 十堰市| 育儿| 东港市| 镇平县| 修武县| 治县。| 舞阳县| 珲春市| 炉霍县| 大埔县| 宁海县| 河津市| 洛浦县| 繁昌县| 韩城市| 宁晋县| 龙泉市| 高淳县| 敖汉旗| 哈巴河县|