男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

SAP plans investment to retain edge, fund innovation

Updated: 2011-11-16 10:59

By Gao Yuan (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

BEIJING - International business software provider SAP AG plans to invest at least $2 billion in China by 2015 to keep its competitive edge and fund innovation.

"We have successfully grown our business in China over the past 20 years and now want to scale our operations to fully meet the needs of both enterprises and our ecosystem," Bill McDermott, co-chief executive officer, said on Tuesday in Beijing.

The investment is likely to focus on financing research and development (R&D) and adding staff, according to SAP.

Since SAP's investment plan is being released at the beginning of the 12th Five-Year Plan (2011-2015) period, "it may indicate SAP's ambitions in the country over the next five years," said Chen Yingli, senior analyst at CCID Consulting Co, a Beijing-based technology information consultancy.

SAP has more than 4,000 clients in China, and more than 80 percent are local enterprises, said Hera Siu, CEO of SAP China.

"As a multinational business software maker, SAP has served many large enterprises around the globe, which is obviously a big edge that China's local business software developers don't have," said Chen.

However, SAP has failed to provide adequate localized services to its Chinese customers and faces "increasing challenges from Chinese competitors" such as UFIDA Software Co Ltd and Kingdee International Software Group Co Ltd, according to Chen.

"Both foreign and local companies' began doing research into cloud computing and the mobile Internet at the same time, which is likely to offset SAP's advantage in the industry."

The Germany-based company said it plans to establish five to six new regional headquarters in China to better serve local clients.

SAP's China arm plans to recruit 2,000 new employees by 2015, and it will train another 22,000 consultants over the next few years, said Siu in October.

SAP now has about 8,000 software consultants in China.

"SAP will help local enterprises with our new technology and solution plans" so they can enter the global market, said Siu.

The localization strategy will also help the integration of SAP and Sybase, said a company statement released on Tuesday.

SAP acquired Sybase in 2010 for $5.8 billion.

Moreover, 94 percent of the employees in SAP's R&D team in the country are Chinese, said Shang-Ling Jui, the company's global senior vice-president and managing director of SAP Labs China.

SAP is aiming for 20 billion euros ($27 billion) in global annual sales by 2015, compared with 12.5 billion euros in 2010, Bloomberg News reported, adding that its annual sales in the Asia-Pacific region, excluding Japan, generate about 11 percent of the world total.

 

主站蜘蛛池模板: 巨鹿县| 久治县| 宿州市| 石阡县| 陵川县| 民和| 会泽县| 砚山县| 康马县| 孟津县| 建德市| 丹巴县| 基隆市| 富阳市| 石屏县| 淳化县| 肥乡县| 绥德县| 芷江| 西青区| 桐城市| 双鸭山市| 屯门区| 双峰县| 米易县| 波密县| 北川| 资源县| 深泽县| 太仆寺旗| 余姚市| 泰安市| 苏尼特左旗| 台南县| 中卫市| 潢川县| 南阳市| 宁国市| 长岭县| 永登县| 历史| 天柱县| 汉沽区| 正定县| 荣成市| 平原县| 贵阳市| 阿坝| 新民市| 崇明县| 彰武县| 克什克腾旗| 龙泉市| 巴林左旗| 高阳县| 黄龙县| 大石桥市| 抚宁县| 南靖县| 新和县| 黎城县| 开远市| 平果县| 锡林郭勒盟| 买车| 平罗县| 平遥县| 柳州市| 萨嘎县| 胶南市| 于都县| 宁南县| 云龙县| 石家庄市| 虹口区| 盐边县| 绥化市| 安阳市| 永济市| 夏河县| 五莲县| 桂东县|