男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Changing psychology of consumers

Updated: 2012-01-03 09:24

By Wang Wen (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

BEIJING - When it comes to luxury goods, Chinese consumers are now more price-sensitive than in the early days when luxury stores were new to the mainland.

"They now make themselves heard and do not hold back their complaints when it comes to dissatisfaction with the prices, product quality and after sales services," observed Zhou Ting, executive director of the Research Center for Luxury Goods and Services at University of International Business and Economics.

But the luxury brands have stuck to their old mindsets and neglected the changing psychology of China's consumers, she said.

The most obvious bone of contention is the price. Chinese consumers are now aware of the massive price gap between luxury items sold on the Chinese mainland and elsewhere in the world.

For the same luxury items, ranging from watches, luggage, clothes, wine and electronic goods, the prices can be up to 51 percent more expensive in China than the United States and 71 percent more than in France, according to the statistics from the Ministry of Commerce.

"I have been tempted by luxury items on the mainland, but I have never bought any," said Candy Wan, a typical white-collar worker in Beijing, who spent 4,000 yuan ($632) on a French brand purse in Hong Kong in December. Wan said she had waited months before acquiring the item, as it is 2,000 yuan more expensive in Beijing.

Between 15 and 25 percent of the price of a luxury item is a special tax on imported luxury goods imposed by the Chinese authorities. The luxury brands claim this is the main reason for higher prices of luxury goods in China, but this might not be the case.

The profit margin is so large in China that market observers have begun to suspect luxury brands of price discrimination against Chinese consumers. It is believed that the world's leading luxury brands make profits of more than $1 billion a year from Chinese consumers alone.

"The tax on luxury goods has become an excuse for the price discrimination of luxury brands," said Ouyang Kun, chief executive officer of the World Luxury Association's China office. "The brands still feel their goods are superior on the Chinese market, so the prices must be higher to show their prestige. But that was years ago. Now, they are wrong," added Ouyang.

However, analysts believe Chinese consumers are becoming more discriminatory when it comes to luxury goods as the country's luxury market matures and the brands will have to respond to this if they want to succeed in China.

Related Stories

Hunger for luxury goods growing 2011-06-17 11:14
Craving for luxury goods 2011-01-14 10:14
Chinese boost to luxury goods 2010-12-13 10:51
Debate: Luxury goods 2011-07-11 07:57
Debate: Luxury goods 2011-07-11 13:45
China to cut tax on luxury goods: report 2011-06-20 13:38
主站蜘蛛池模板: 子长县| 民县| 海宁市| 仪征市| 遂宁市| 台中县| 兴化市| 东安县| 拜泉县| 宜州市| 西城区| 宣恩县| 墨玉县| 嵊泗县| 兴安县| 巴彦县| 藁城市| 温州市| 苍南县| 廉江市| 湘西| 临泽县| 台中市| 温宿县| 芜湖县| 竹溪县| 石渠县| 乳山市| 阿拉尔市| 丹棱县| 巴林右旗| 岱山县| 通山县| 景泰县| 定兴县| 西贡区| 虎林市| 海林市| 大理市| 若尔盖县| 霞浦县| 铅山县| 竹溪县| 房山区| 道孚县| 德格县| 甘肃省| 武城县| 遂溪县| 杨浦区| 嘉鱼县| 伊宁市| 拉萨市| 六枝特区| 京山县| 唐海县| 壶关县| 杭锦旗| 靖江市| 丰原市| 榆林市| 丹寨县| 平阳县| 财经| 许昌县| 平陆县| 建阳市| 芦山县| 元江| 荥阳市| 永城市| 新干县| 福安市| 东乌| 蓬莱市| 得荣县| 石城县| 廊坊市| 郓城县| 镇巴县| 无棣县| 临沭县|