男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Beijing lends a hand to Europe

Updated: 2012-02-15 09:23

By Ding Qingfen and Cheng Guangjin (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

 

Premier offers help but says only eurozone can solve its debt crisis

BEIJING - China is ready to help Europe deal with its debt problems, Premier Wen Jiabao said on Tuesday.

But Europe must solve its own crisis and China expects the eurozone to send clear and positive signals to the world that it can tackle the situation, Wen said.

"China's willingness to support the EU in dealing with its debt problems is sincere and resolute," Wen said at a joint news conference held in Beijing with European Council President Herman Van Rompuy and European Commission President Jose Manuel Barroso.

"China has been willing, and will continue to be willing, to join hands with the EU for mutual benefit, despite the fast-changing global economic situation," Wen said.

He said at a meeting with German Chancellor Angela Merkel last week that China would consider getting more involved in solving Europe's debt woes, especially through the European Stability Mechanism and the European Financial Stability Facility.

However, Wen pointed out Europe cannot depend too heavily on China and its own efforts are crucial.

"The debt crisis relies fundamentally on the efforts made by the EU itself. We especially expect the debt-stricken nations, according to their own situations, to strengthen fiscal consolidation, reduce their deficits and lower their debt risks," Wen said.

Van Rompuy said during the news conference that he welcomed China's interest in the eurozone.

"In the past, China has shown, in a concrete way, its interest in the eurozone by investing in sovereign bonds of individual countries and by investing in European stability instruments," Van Rompuy said.

But "it's up to China to make its own decisions in contributing to the stability of the eurozone", he said.

During the past few days, both officials and entrepreneurs have expressed their concerns about European government bonds and progress in solving European debt problems.

The European sovereign debt crisis is at a "critical juncture", and European leaders must take proactive measures, said Foreign Ministry spokesman Liu Weimin.

Speaking at a forum on Monday, Lou Jiwei, chairman of China Investment Corp, China's sovereign wealth fund, said it's difficult for long-term investors, including his company, to buy European government debt, and investment opportunities are more likely in infrastructure and industrial projects.

Economic ties

Barroso said that China and the EU should strengthen cooperation, especially during this time of crisis.

The summit, which was postponed from December, focused on European debt issues, economic and trade ties and international affairs.

China and the EU have reached consensus on major economic aspects, Wen said.

These include promoting two-way investment and expanding trade. They also include strengthening cooperation in scientific research, innovation, energy and environmental protection and deepening cooperation in urbanization between the two nations, Wen said.

China and the EU will start negotiations on a series of issues this year. One of the most important issues is initiating talks on China-EU investment agreements.

Barroso also suggested that China provide a better business environment and more openness for European companies doing business in China.

Wen said the success of European companies showed opportunity in the market.

"European companies have been reaping sustainable profits and many have plans to boost investment, which indicates China is a market full of opportunities and dynamism," Wen said.

The EU is the largest trade partner for China and a major source of technology transfers to China.

Since 2008, China has sent more than 30 trade and investment promotion delegations to the EU, leading to agreements worth $150 billion.

Syrian issue

Referring to recent developments in Syria, Wen said "what is most urgent and pressing" is to "prevent war and chaos" so that the Syrian people will be free from even greater suffering.

"China will absolutely not harbor any party," Wen said.

Some countries criticized China for blocking a draft United Nations Security Council resolution on Syria.

主站蜘蛛池模板: 穆棱市| 凤庆县| 长岭县| 儋州市| 怀集县| 阳江市| 徐州市| 周宁县| 普定县| 象山县| 成安县| 潮州市| 新乐市| 海门市| 开化县| 阿尔山市| 南和县| 庆阳市| 荣昌县| 清流县| 道孚县| 华安县| 潼关县| 石柱| 绍兴市| 奉节县| 屯留县| 沾化县| 项城市| 白水县| 巴中市| 中山市| 濉溪县| 营口市| 云和县| 东乡族自治县| 介休市| 沾化县| 渭南市| 慈溪市| 修文县| 怀安县| 望江县| 潮州市| 水富县| 旬阳县| 山阳县| 青河县| 潼南县| 宁波市| 清水县| 平昌县| 鄱阳县| 桦川县| 金昌市| 云安县| 泾源县| 郑州市| 晋州市| 桂林市| 宝鸡市| 苍溪县| 台北县| 宁国市| 当阳市| 连平县| 定远县| 洛宁县| 道真| 图片| 平邑县| 芜湖市| 赤水市| 乐平市| 普洱| 徐州市| 南宫市| 郓城县| 林周县| 敦化市| 九台市| 宁城县|