男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Economy

US-China trade issue 'politicized'

(Xinhua) Updated: 2012-05-25 15:56

KUALA LUMPUR - The trade issue between the United States and China is highly politicized and should be resolved through negotiations within international bodies, according to a large American multinational.

Caterpillar Inc, the world's largest earth-moving equipment maker, which is ranked 46th in Fortune 500, has said that instead of hurling allegations of wrongdoing against one another, trade disputes among countries "should be solved through an appropriate trade review process" within the World Trade Organization.

In a recent interview with Xinhua, Caterpillar Asia president Kevin Thieneman said that every country faces its own internal political agenda, adding that the US is now heading for an election.

Thieneman, who was in Kuala Lumpur recently to attend the second Asia Pacific Economic Council business advisory group meeting, said that it is only natural that US officials to defend their companies to preserve jobs, particularly now that America has a big unemployment rate.

The US has imposed of a 31 percent tariff on solar panels imported from China in a move to protect American companies who could not compete with Chinese firms. The imposition of the tariff was made amid accusations that China is dumping cheap goods to the detriment of the manufacturing sector in the US aside from losing local jobs.

Chinese officials have called the US move as unfair and a "lose-lose" decision.

In a recent speech, US President Barack Obama has announced tax breaks for companies who ship jobs back home as part of solving the country's unemployment problem. Caterpillar, which has a substantial presence in China, said it would continue to expand its presence in the Asia Pacific region.

It has 17 factories operating in China and nine others are being built or planned.

The company has launched its second manufacturing plant in Thailand on Thursday and production at the plant would begin late next year. Products it manufactured in China are mostly sold in the mainland, with around 10 percent of them exported.

"As a company we're always focused on improving competitiveness. That's our message wherever we look to start an investment as we have recently done in Thailand," Thieneman said.

The company's sales and revenues in 2011 grew at the highest pace of 41 percent in more than six decades to $60.13 billion from the previous year. Its profit soared 83 percent to $4.9 billion. The company has more than $70 billion in assets.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 新乡市| 乌拉特前旗| 佛冈县| 闵行区| 麻江县| 攀枝花市| 渭南市| 饶阳县| 余江县| 南靖县| 绥阳县| 砀山县| 磐石市| 马关县| 密山市| 巴东县| 阿克陶县| 鄄城县| 车险| 铜川市| 上林县| 石阡县| 隆回县| 上饶县| 峨山| 高州市| 固镇县| 焉耆| 湘阴县| 海盐县| 金沙县| 理塘县| 关岭| 闻喜县| 进贤县| 乐平市| 昔阳县| 辛集市| 徐汇区| 北川| 信宜市| 长泰县| 翼城县| 湘西| 尉氏县| 佳木斯市| 江城| 东港市| 曲沃县| 嘉定区| 邵东县| 漾濞| 陇南市| 崇州市| 健康| 定结县| 岗巴县| 保亭| 苗栗县| 永兴县| 长武县| 台南县| 临武县| 临江市| 新龙县| 海兴县| 若羌县| 长丰县| 邵阳县| 芒康县| 都兰县| 榆树市| 凤台县| 林甸县| 遂平县| 重庆市| 江达县| 乃东县| 化州市| 宁武县| 华宁县| 灯塔市|