男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

The values behind brand value

Updated: 2012-08-13 17:29
By Mike Thompson ( China Daily)

China's conspicuous consumption trend has unique local traits

Is Chinese brand attitude different to Western brand attitude? I think it depends on the category. Online brands like Baidu Inc and Facebook are prized for their functionality and innovativeness rather than the social status they confer.

But clothing and accessory brands are more sensitive to our social identity. Value brands appeal to price-sensitive consumers in China, as they do in Britain. And luxury brands have status appeal - or do they?

According to BrandZ's Top 50 Most Valuable Chinese Brands 2012, ambitious people in China have few symbols available - other than luxury items - to demonstrate their success. But Western consumers generally focus on the reasons for a brand's distinctiveness and the fit of its attributes to the consumer's taste.

Nespresso is a luxury coffee brand that appeals to the coffee connoisseur: the appeal is not primarily based on conveying status but Nespresso's club members do want to be made to feel special.

In the West, "conspicuous consumption" was associated with brands that were considered to be unnecessary for ordinary consumption but were often used as signals of status and wealth for the new middle classes that emerged around 1950. However, it would not be correct to assume that all Western consumers of luxury brands are motivated by the opportunity to show off their spending power.

Indeed, many would be embarrassed to make such a display as it would actually demean their status before others. Those Western consumers who do show off their luxury brands risk being regarded as insecure status-seekers.

It is therefore not surprising that the rapidly growing middle classes in China are following the same trend toward conspicuous consumption that was experienced by the newly affluent and brand-conscious generations that emerged during the 20th century in the West. But there are also some unique Chinese characteristics to consider.

In Chinese culture, consumption is not just about meeting basic needs, it also involves a social need for identification, status and social recognition. According to a number of academic studies, the possession of Western luxury brands acts as a social signal of financial success and further enhances a person's mianzi (meaning face) within his or her social network.

Increased affluence has enabled greater social independence and self-expression, and consumers can express themselves through the brands they use.

Some social scientists use research data to show that social visibility has become a benchmark for consumption preferences and that hedonic values have overtaken traditional Chinese moral norms.

Explanations for this shift in values include: the family planning policy, the influence of social media, films and television, increasing social network pressures and a widening gap between a person's social identity and his/her real identity.

Despite reports of Chinese "bling" and the hedonic consumerist lifestyle, thrift and saving persists. We should beware any generalizations of consumer behavior in China, not least because there are so many diverse consumer markets and social groups. Ubiquitous media displays of hedonic values aimed at professional elites and Generation Y urbanites should not be taken as representative of the values of the Chinese people, especially the 680 million people living in rural China.

A feature of Chinese indigenous values is that the motivation for their practice may have roots in the high ideals of Confucianism, but are also motivated by opportunities to strengthen guanxi (relationships) and build mianzi. Certain brands connect with these basic desires. The prevailing acceptance of traditional Chinese classical virtues based on Confucianist morality sometimes creates a tension between the hedonic values of self-interested behavior.

Within this tension there is a respect for the Confucianist tradition and especially chengxin, the virtue of honesty and trustworthiness.

The real opportunity for Chinese consumer brands is to draw values from China's rich classical tradition and innovate brand propositions that connect to these values.

The author is a professor of management practice at the China Europe International Business School (CEIBS) and is director of the Center for Leadership and Responsibility at CEIBS.

 
 
...
...
...
主站蜘蛛池模板: 丽江市| 元江| 巧家县| 延安市| 杭锦旗| 青田县| 武陟县| 西丰县| 凉城县| 乐陵市| 涞水县| 运城市| 肇源县| 峡江县| 巫溪县| 石泉县| 江门市| 赤壁市| 泰州市| 乌兰县| 新和县| 浦北县| 黑龙江省| 铜陵市| 永康市| 德安县| 武安市| 乐陵市| 晋宁县| 呼伦贝尔市| 芜湖市| 绥德县| 镇坪县| 油尖旺区| 阳城县| 南溪县| 屯昌县| 彭山县| 永春县| 金平| 黄梅县| 汉沽区| 浦江县| 兖州市| 桂林市| 牟定县| 门头沟区| 旅游| 县级市| 安康市| 洛隆县| 师宗县| 辉南县| 满洲里市| 南岸区| 兰考县| 石阡县| 三门县| 新津县| 凉城县| 清水河县| 黑山县| 阿巴嘎旗| 灵山县| 江阴市| 舟山市| 常德市| 梅州市| 太和县| 晋城| 茶陵县| 察哈| 兴宁市| 黄骅市| 垦利县| 宜君县| 宾阳县| 自治县| 偏关县| 彰化市| 饶阳县| 镇原县|