男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Plans laid for the long haul at Navistar-JAC partnership

Updated: 2012-08-27 08:05

By Han Tianyang (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

Plans laid for the long haul at Navistar-JAC partnership

Production line at JAC, which Navistar says is "the right partner at the right time". Provided to China Daily

Diesel engines, light trucks and possible heavy-duty

US truck and engine manufacturer Navistar Inc founded a new engine joint venture with Jianghuai Automobile Co Ltd last week, which will initially make diesel engines for light-duty trucks.

The two companies finally sealed the deal last Thursday after first reaching an agreement on the program in 2010. The partnership was approved by government regulators in June this year.

Funded by a total investment of 1.8 billion yuan, the joint venture will build a new 150,000-unit diesel engine plant in Hefei, Anhui province, where mass production is set to formally start in January 2014, according to Navistar.

JAC's 2.8-liter diesel engine and Navistar's Maxxforce range of larger diesels will be produced at the joint venture and used in JAC's light trucks to be sold domestically as well as exported to Mexico and Brazil at the outset, it said.

Following Beiqi Foton and Dongfeng, JAC was the third-biggest commercial vehicle maker in China by sales in the first half of this year, when it sold nearly 150,000 vehicles.

Eyeing bigger trucks

Plans laid for the long haul at Navistar-JAC partnership

The majority of its sales are light trucks because the company has stalled in the large truck market, which is exactly the expertise of Navistar, the leading heavy-duty truck and diesel engine maker in North America.

"The joint venture is the first step in our relationship with JAC that we hope to grow far beyond that," said Joe Werth, general manager of the joint venture. "It also opens up the possibility of medium and heavy-duty truck alliance between Navistar and JAC."

Rudi von Meister, president of Navistar's China operations, confirmed that heavy-duty truck production with JAC is under discussion and the company will apply for government approval.

The engine partnership plans to make large-displacement engines and integrate its powertrains into trucks that will be made by the joint venture between Navistar and JAC, he said.

"We are here in the right place at right time with the right partner," said Meister, noting that the company will offer cost-effective products that fit the market, as most commercial vehicle buyers are reluctant to pay a brand premium. The old China hand has work experience in the country stretching back to the 1980s and speaks good Chinese.

"The market here is asking for a (China-made, cost-effective) Seagull wrist watch, but the average foreign player brings in a Rolex," said Meister. "Every buyer admires the Rolex, but then they go back and buy the Seagull because the Seagull serves the purpose."

"We realize that for us to succeed, we have to do things differently," he said. "And that's why we are blessed to have JAC as our partner, because they are not only very effective competitors in the market, they know how to do a lot with a little and do it very successfully."

Cooling market

Plans laid for the long haul at Navistar-JAC partnership

But latecomer Navistar is encountering a slowing economy and a cooling commercial vehicle market in China.

According to market data, domestic truck sales totaled 1.38 million in the first half, a nearly 7 percent decrease from a year ago. Heavy-duty truck numbers have the steepest decline, some 31.6 percent, while light-duty truck sales fell by 6.5 percent.

Analysts said that the stagnant heavy-duty truck market is mainly due to slowing economic growth, cooling investment and the restrained property development sector.

General manager of the Navistar-JAC joint venture Werth noted that the company has analyzed various market scenarios and is convinced that the partnership will have positive returns despite the current downturn.

Other foreign makers have also moved into the market despite the slowdown.

Beijing-based Beiqi Foton and European commercial vehicle maker Daimler formed a truck joint venture in February and invested 1 billion yuan in a diesel engine plant to supply to its trucks.

Ford Motor Co's Chinese partner Jiangling Motors Corp recently bought Taiyuan Chang'an Heavy Truck Co to expand into the heavy-duty truck market. Ford has a 30 percent stake in Jiangling.

hantianyang@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 麻阳| 芮城县| 洛隆县| 高尔夫| 石楼县| 衡山县| 三明市| 来安县| 平湖市| 合川市| 德令哈市| 建始县| 泽普县| 温宿县| 庆云县| 南康市| 桑植县| 大田县| 和顺县| 庄浪县| 东阿县| 韶关市| 泗洪县| 东乌珠穆沁旗| 磴口县| 得荣县| 沭阳县| 将乐县| 舞钢市| 日喀则市| 怀柔区| 永仁县| 大方县| 二连浩特市| 锡林郭勒盟| 宁国市| 东乌珠穆沁旗| 冀州市| 边坝县| 阿拉尔市| 乡城县| 都昌县| 桃园市| 邹城市| 湾仔区| 缙云县| 石渠县| 昌宁县| 沙洋县| 万安县| 张家界市| 年辖:市辖区| 兴仁县| 华容县| 余庆县| 邓州市| 侯马市| 房山区| 三穗县| 多伦县| 湖北省| 蒲城县| 永定县| 泸定县| 个旧市| 定结县| 剑阁县| 于田县| 黎平县| 岳普湖县| 名山县| 龙山县| 珲春市| 城市| 巴南区| 建阳市| 玛曲县| 广东省| 卓尼县| 吴忠市| 本溪| 开江县|