男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Companies

Chinese-owned firm sues Barack Obama over project

(Xinhua) Updated: 2012-10-03 14:57

WASHINGTON -- A Chinese-owned company has sued US President Barack Obama for blocking its wind farm project purchase deal, claiming that the president's order exceeded its constitutional rights and failed to provide detailed evidence.

In an amended complaint filed on Monday in the US District Court in Washington, Ralls Corp, a company owned by Chinese nationals, said Obama acted in "an unlawful and unauthorized manner" in issuing the order without providing "any evidence or reasoned explanation" for his decision to use a national defense law in prohibiting the acquisition and ordering the company to divest the four wind farms.

Chinese-owned firm sues Barack Obama over project

U.S. President Barack Obama talks to the media on the Heil Family Wind Farm, in Haverhill, Iowa, in this August 14, 2012, file photo.?A Chinese-owned company has sued US President Barack Obama for blocking its wind farm project purchase deal. [Photo/Agencies]

Ralls also contended that Obama and the Committee on Foreign Investment in the United States failed to give the firm "sufficient notice and opportunity to be heard prior to prohibiting its acquisition of the wind farms and imposing extraordinary restrictions on the use and enjoyment of its property interests."

By filing the complaint, "Ralls continues to show its profound faith in transparency and due process, and seeks only fair treatment under the law and the Constitution," said Tim Xia, counsel for Ralls Corp, in a statement.

US President Barack Obama on Friday issued a presidential order to prevent Ralls Corp, from owning four wind farms in Boardman, Oregon, citing national security risks for their locations near the Naval Weapons Systems Training Facility.

Ralls Corp is owned by two executives of Sany Group, China's largest machinery manufacturer.

It was the first time in 22 years that a US president has blocked such a foreign business deal. During this election year when the US economy is mired in tepid growth and high unemployment rate, both Democrats and Republicans are using China- bashing tactic to woo some blue-collar voters.

As the campaigns intensify, Obama has been facing mounting pressure from his Republican rival Mitt Romney who blamed him for not being tough enough on China.

The Chinese government has repeatedly urged the United States to abide by its commitment against protectionism and maintain a free, open and just international trade environment.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 白沙| 易门县| 固阳县| 宝山区| 浮梁县| 杨浦区| 纳雍县| 黄大仙区| 鲁山县| 荣成市| 乡城县| 绥中县| 驻马店市| 镇安县| 托里县| 永新县| 长葛市| 吴川市| 永胜县| 佛坪县| 电白县| 来宾市| 西平县| 东乌珠穆沁旗| 雅安市| 太仆寺旗| 县级市| 广宗县| 汉寿县| 丹凤县| 呈贡县| 寿阳县| 泰来县| 安义县| 永济市| 武夷山市| 鄂托克前旗| 武冈市| 怀宁县| 土默特左旗| 旅游| 镇江市| 游戏| 嵊泗县| 隆林| 霍邱县| 金寨县| 仁布县| 阳城县| 滦南县| 商南县| 广州市| 西充县| 屏东市| 耿马| 凭祥市| 虎林市| 定州市| 资中县| 金溪县| 遵义县| 正镶白旗| 诏安县| 兰州市| 客服| 抚远县| 松溪县| 长沙市| 茶陵县| 井冈山市| 铁岭市| SHOW| 峡江县| 六枝特区| 长沙县| 延庆县| 成都市| 康平县| 遂溪县| 庆云县| 醴陵市| 曲靖市|