男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Policy Watch

Property curbs to stay in place for 2013

By Yu Ran in Shanghai (China Daily) Updated: 2012-12-26 10:23

Wealthy investors suffer huge losses due to housing restrictions

Controls on the property sector will continue, to prevent over-investment from buyers next year, the Ministry of Housing and Urban-Rural Development said on Tuesday.

China has tightened its curbs on the property sector since 2010, when home prices rose beyond the reach of average wage earners.

The government introduced a series of restrictions to control house purchases in several cities, requiring higher down payments and bringing in property taxes.

Some 28 percent of wealthy investors faced huge losses in the real estate market last year, according to the latest annual Chinese wealth report from the Boston Consulting Group and China Construction Bank Corp, and 3 percent of them saw losses of more than 30 percent.

China's high-net-worth population is defined as those with financial assets of more than 6 million yuan ($960,000).

Most property investors have encountered severe difficulties after failing to sell luxury houses to compensate for huge losses experienced by the tightened policies.

Ding Yi, a developer specializing in luxury mansions in Wenzhou, Zhejiang province, said: "Those property investors who purchased houses after 2009 have to suffer losses of more than 30 percent if they want to sell their properties now."

Ding said most experienced property investors have not been hit with large losses but those with less experience have "learned a lesson".

After the central government tightened policies for home purchases, investors' enthusiasm cooled dramatically.

Ding said: "I know that investors have mostly stayed out of the property market and are waiting for better prices to sell."

A small number of investors who took out high-interest loans to buy properties were forced to sell at a loss of 30 percent on the market price to repay their debts, Ding said.

Zhuang Chen, a Wenzhou property investor with 30 houses nationwide, said he bought most of the properties before 2010 when the restrictions were imposed.

"I am still waiting for housing prices to recover, which will happen sooner or later."

Zhuang said many of his friends have had trouble selling their properties.

However, Dai Fang, an analyst with Zheshang Securities, said the property market is now relatively stable, and housing prices are growing gradually and will continue to rise in 2013.

yuran@chinadaily.com.cn

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 孝义市| 长阳| 贡觉县| 沂南县| 宜州市| 缙云县| 海城市| 屯昌县| 高雄县| 新野县| 会泽县| 稷山县| 泰安市| 云龙县| 香港 | 清水县| 丰城市| 潞城市| 延寿县| 安仁县| 大宁县| 从化市| 泰兴市| 临泽县| 利津县| 安龙县| 蓝田县| 军事| 新巴尔虎左旗| 万山特区| 城固县| 武隆县| 武汉市| 锦州市| 唐山市| 习水县| 建宁县| 龙陵县| 山东省| 汶川县| 塔河县| 电白县| 会泽县| 平泉县| 临西县| 临泉县| 太仓市| 徐汇区| 淮北市| 永城市| 岱山县| 突泉县| 吴旗县| 许昌县| 长治县| 孟津县| 宣化县| 龙海市| 鄂州市| 阿坝县| 右玉县| 辽宁省| 马鞍山市| 睢宁县| 清远市| 柳江县| 马鞍山市| 伊春市| 嘉义市| 朝阳区| 通州市| 江西省| 富川| 松滋市| 屯留县| 建湖县| 泸水县| 台山市| 临洮县| 松桃| 漳州市| 灵宝市|