男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Industries

Manufacturers gain credibility in EU market

By Ding Qingfen | China Daily | Updated: 2013-03-12 09:16

"Renewable energy is what Europe puts emphasis on, and electric buses will lead the trend," said Chen.

"We are glad to see that BYD is four to five years ahead of European products in the sector" thanks to research and development, he added.

Long way to go

Despite the progress that China has made in the past 20 years to lift its reputation as a global manufacturer, many executives and industrial insiders still believe China has a long way to go before it could be at the forefront of high-technology innovation.

"Made-in-China goods will eventually become the gold standard worldwide. It's a matter of time," said Chen Yongwu, general manager of Zoje Europe GmbH.

But "for the time being, there is time for Chinese manufacturers to catch up with their peers in Europe, and Germany in particular, in high-end and value-added goods", he said.

For example, Zhejiang-based Zoje Sewing Machine Co Ltd, the world's leading industrial sewing-machine maker, made two acquisitions in Germany in a bid to improve its technology.

Echoing Chen Yongyu, Tan Zuozhou, president of LiuGong Poland, said: "There is room for us to improve in terms of technology compared with the top industrial brands in Europe. We also have a lot to do in branding."

Guangxi LiuGong Machinery, a Nanning-based Chinese building equipment maker, set up its European headquarters in Poland by acquiring a local counterpart in the eastern European country in early 2012.

For Sander Gesink, marketing manager of LiuGong Machinery Europe BV, "it's not about products only, but more about brand".

Gesink, who has been in the European industry for more than 10 years, added: "LiuGong is a new brand in the EU, and there are challenges to build the brand here. The biggest is the perception of the Chinese brand ... People don't think the Chinese brand is good and worth buying."

For many Chinese brands like LiuGong, another big obstacle is the stigma attached to the "made-in-China" label, which is traditionally associated with sweatshop labor and cheap products.

According to Li Minyan, managing director and chairman of China Certification & Inspection Group Europe BV: "Many Chinese manufacturers are not inferior to their Western rivals in technology and design, but unfortunately, a majority of them lack global recognition.

"They need to accelerate their efforts in branding and marketing to raise their awareness. It is time-consuming," she said.

Narrowing gap

Despite the gap, Chinese brands are strongly motivated to improve and compete on the same level as the top global industrial players.

"China is well on its way. But it could take 20 to 30 years for the nation to become a globally well-known manufacturer like Germany," said Wang Weidong, commercial counselor of Chinese Consulate-General in Frankfurt.

"China needs to join hands with European counterparts through mergers and acquisitions and learn from them," he said.

A slew of Chinese companies, including Sany, Xuzhou Construction Machinery Group and Hebei Lingyun, have invested in extending their reach in Europe and they hope to absorb new technologies by recruiting German engineers and getting closer to more customers around the continent.

"We get more technical ideas from our counterparts, and they can expand sales in China and Asia. It's win-win deal," said Chen from Zoje.

As sagging global demand hurts Chinese exports, the Chinese government has repeatedly promised to encourage domestic manufacturers to improve technology and make investments on design and innovation.

In China, there are a number of manufacturers who own a list of clients that enjoy a worldwide reputation, and now, many of them have decided to work on their own brands to target high-end customers.

Bosideng Corp is one of them. The world's largest feather jacket manufacturer has been an OEM for various famous foreign fashion brands, about which Zhu Wei, CEO of Bosideng Corp UK, declined to elaborate.

"It's not a small business, worth 140 million yuan ($22.47 million) annually, but the problem is the Bosideng brand is quite new globally, especially in the European market," Zhu said.

In July, the company announced plans to open a three-story menswear store in the busiest commercial area in London, its first-ever store abroad. The store targets high-end customers.

And Bosideng has other ambitious overseas expansion plans. It intends to expand into high-end shopping malls in London, probably early this year, and it is also in talks with some European counterparts, probably from Italy, on acquisition deals.

"Numerous Chinese manufacturers don't have strong brands abroad, and they have to work for others as OEMs, reaping tiny profits. They need to change the situation with the help of think tanks," said David Feng, special assistant to the president of the Aigo Entrepreneurs Alliance.

The alliance, which was set up in 2011, aims to help Chinese companies expand overseas, establish sales networks, conduct market investigations and promote brands.

"We have assisted more than 20 domestic companies settle in Europe, and in 2013, that number will be 50 to 100," Feng said.

Contact the writer at dingqingfen@chinadaily.com.cn

Previous Page 1 2 3 Next Page

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 延边| 龙里县| 奉贤区| 卢湾区| 岳池县| 漳浦县| 武定县| 兴业县| 汪清县| 瓦房店市| 阿拉善左旗| 丹阳市| 达日县| 临武县| 杭锦后旗| 阿拉善盟| 齐河县| 班玛县| 德惠市| 平武县| 永胜县| 平定县| 时尚| 徐汇区| 盐山县| 和龙市| 大悟县| 监利县| 耒阳市| 宜丰县| 阳泉市| 道孚县| 上蔡县| 赫章县| 壤塘县| 扎兰屯市| 曲水县| 新疆| 轮台县| 龙川县| 云龙县| 栾川县| 从化市| 恩施市| 会理县| 陆川县| 富宁县| 高唐县| 厦门市| 迁西县| 台北县| 余庆县| 吉安县| 扬中市| 五家渠市| 富宁县| 安阳县| 西乌珠穆沁旗| 日喀则市| 嘉义市| 杭锦旗| 新密市| 浪卡子县| 镇雄县| 石林| 安国市| 榆社县| 连南| 永顺县| 阿巴嘎旗| 铜山县| 牙克石市| 合江县| 洪江市| 阳曲县| 金川县| 尤溪县| 凤凰县| 枝江市| 吴堡县| 北宁市| 枣阳市|