男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Alibaba to launch online fund sales service

Updated: 2013-11-01 09:41
( Agencies)

Alibaba Group Holdings has secured approval from the China Securities Regulatory Commission (CSRC) to act as a third party for the online sale of fund products, local media group Caixin reported on its website.

The fund products will soon be available on Alibaba's Amazon-like Taobao website, according to the report.

No one at Alibaba was available to comment.

The approval marks a further step for Alibaba towards providing an alternative to China's tightly regulated traditional financial system.

Alibaba affiliate Alipay, whose parent company Zhejiang Alibaba E-Commerce Co is controlled by billionaire Alibaba founder Jack Ma, said in August that it had partnered with 37 funds to offer wealth management products to its customers.

AliPay's fund payment platform Yu E Bao, or "leftover treasure", launched its Zenglibao fund, managed by the fledgling Tianhong Asset Management Co, in June.

The Zenglibao fund, a money market product, is the most successful fundraising by any mutual fund in China this year, attracting 55.7 billion yuan ($9.14 billion) in assets under management from 13 million customers as of Sept 30.

Rivals Tencent Holdings and Baidu Inc have also launched their own financial services platforms, and Tencent has also applied for approval for various banking services, as China's Internet companies shift away from their traditional online businesses in search of greater profit.

Alibaba founder Ma has said in the past that if China's banks don't change, Alibaba would change the banks, and that a finance industry outsider was needed to "stir things up".

In September Alibaba signed a strategic pact with mid-sized lender China Minsheng Banking Corp Ltd to offer financial services, including cooperating on wealth management and credit card businesses, direct banking and information technology.

Those forays into financial services have irked China's conservative banking sector, and there has been backlash, analysts say.

In August, Alipay said it was shutting its offline point of sales (POS) service for small companies. China's biggest third-party payment service provider said it had halted the service for "obvious reasons" and hinted at external pressure.

 

 
 
...
主站蜘蛛池模板: 正安县| 石屏县| 乌拉特前旗| 德令哈市| 漯河市| 遵义县| 牟定县| 塔河县| 南宫市| 静乐县| 吴江市| 阜平县| 宁蒗| 连江县| 志丹县| 三门县| 青川县| 蓝田县| 德钦县| 黄龙县| 南靖县| 阳西县| 栾川县| 大庆市| 辉南县| 大连市| 肃宁县| 霍城县| 惠安县| 永昌县| 墨玉县| 芜湖市| 郯城县| 京山县| 始兴县| 灵武市| 乌兰浩特市| 台山市| 南靖县| 咸宁市| 甘洛县| 汾西县| 泗阳县| 中阳县| 开封县| 铁岭市| 合川市| 泰宁县| 三穗县| 颍上县| 西华县| 壤塘县| 格尔木市| 福州市| 枝江市| 德阳市| 金秀| 南溪县| 大邑县| 上饶县| 镇沅| 广安市| 扶绥县| 双鸭山市| 康马县| 靖宇县| 犍为县| 鄂托克旗| 神农架林区| 连城县| 灵台县| 沧州市| 淮北市| 烟台市| 淅川县| 桂平市| 临海市| 长春市| 灵台县| 黄山市| 靖远县| 丰顺县|