男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Shanghai courts get tough on food safety violations

Updated: 2013-11-19 07:37
By Zhou Wenting in Shanghai ( China Daily)

Shanghai courts are stepping up their efforts to tackle crimes that jeopardize food safety, with prison sentences for offenders rising from just over three years on average to five years and seven months.

The longer sentences result from a judicial explanation covering such cases that the Supreme People's Court and the Supreme People's Procuratorate issued in May 2013.

In six cases on Monday, courts found 10 people guilty of food safety violations. The average of the prison sentences handed down was 5.63 years, compared with an average of 3.13 years for 15 similar cases between 2011 and May 2013.

The six cases on Monday included the use of illegal chemicals and the sale of expired foods such as pork, oil, mooncakes, and crawfish, affected many people, said Xiao Wanxiang, presiding judge of a criminal tribunal at Shanghai High People's Court.

In one case, Ni Xiaogang, the manager of Shanghai Gurun Trade Co Ltd and Shanghai Ruijun Industrial Trade Co Ltd, was sentenced to 13 years in prison, four years more than the longest sentence previously given for such a case.

Ni bought tallow oil from Australia and New Zealand fully knowing that it was suitable only for industrial use. He then sold it to an edible oil producer, Shanghai Shiming Oil, between February 2010 and January 2012, making more than 37 million yuan ($6.07 million) in profit.

The previous record prison sentence of nine years was handed to Ye Weilu, general manger of a food company that produced and sold more than 270,000 packets of steamed buns containing prohibited dyes. He was found guilty and sentenced in September 2011.

Shanghai courts get tough on food safety violations

Fines for offenders have also been raised from 283,000 yuan to more than 3.74 million yuan on average. None of those convicted in the six cases judged on Monday received a suspended sentence, in contrast with six suspended sentences between 2011 and May 2013.

"Since the judicial explanation was published, Shanghai courts have abided by the principle of applying heavy penalties, while limiting the use of non-custodial sentences," said Zou Bihua, vice-president of the Shanghai High People's Court.

In one case, Zhou said, the defendant Zhang Ruguo received six years in prison for selling nearly seven tons of expired moonmakes, making a profit of more than 100,000 yuan.

Under the law, Zhang would have received no more than five years in prison if the court had considered only the amount of money involved, Zou said.

"But the court felt that the costs involved in reselling the expired mooncakes were low, and the number of mooncakes sold indicated that many people had been harmed by the unhealthy food. So we identified this as a serious crime and gave him the sentence," Zou said.

When police previously raided small restaurants and found them selling food products containing prohibited ingredients, the fines were usually around 1,000 yuan, because the total amount of tainted food sold was hard to trace. But such fines have now been raised to between 40,000 and 50,000 yuan, Zou added.

Some legal experts have applauded the tougher sentences.

"Food safety is a basic element of daily life, and law enforcement agencies should have zero tolerance and work with other watchdogs to deter violators," said Qiu Baochang, head of the lawyers group of the China Consumers' Association.

zhouwenting@chinadaily.com.cn

 
 
...
主站蜘蛛池模板: 保靖县| 渑池县| 察雅县| 兴义市| 南木林县| 连州市| 巴彦淖尔市| 襄汾县| 岱山县| 浑源县| 民勤县| 礼泉县| 雷州市| 洛浦县| 衡阳市| 扶风县| 察隅县| 东乡县| 绥阳县| 阜平县| 广平县| 隆昌县| 永泰县| 保靖县| 象山县| 固安县| 贵阳市| 广饶县| 大厂| 含山县| 临武县| 晋宁县| 阿尔山市| 西乌珠穆沁旗| 华容县| 郴州市| 神农架林区| 龙游县| 涞水县| 兴义市| 会昌县| 尼木县| 阳原县| 古浪县| 香港| 桦川县| 光山县| 康定县| 永宁县| 锡林浩特市| 伊春市| 东丰县| 天祝| 松潘县| 浦江县| 密云县| 信宜市| 高淳县| 庆云县| 长葛市| 宾川县| 浪卡子县| 思茅市| 简阳市| 维西| 元江| 台北县| 柳林县| 昭平县| 兰考县| 宜章县| 泗洪县| 钟祥市| 荥经县| 武宁县| 兴义市| 保德县| 通城县| 诸暨市| 开原市| 黑河市| 财经|