男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Supervision urged for P2P lending as risks loom

Updated: 2013-11-19 22:08
( Xinhua)

BEIJING - Chinese experts have called for better supervision of the booming online financing industry as bankrupt peer-to-peer (P2P) lending firms have put investors' money at risk.

According to "Wangdaizhijia" (home of online lending), a Chinese P2P lending portal, some 49 P2P lending companies have gone bankrupt or encountered capital chain problems this year.

P2P lending is the practice of lending money to unrelated individuals without going through a bank. This lending takes place online on P2P ?websites with an average interest rate of 15 to 20 percent, more than twice China's official benchmark.

As individuals and small companies in China have difficulty getting credit from banks, P2P lending with its simplified credit checks is the best way for them to get funding. It also offers a good chance for the middle classes to invest as they can normally get three or four times the return on bank deposits.

There were about 400 P2P lending companies in China at the end of 2012 with a yearly turnover of more than 20 billion yuan (3.26 billion U.S. dollars). The number of those companies is expected to exceed 800 with a yearly turnover of 100 billion yuan by the end of 2013, said Xu Hongwei, a senior executive of the Wangdaizhijia.

Competition among P2P lending firms pushed the interest rate up to 20 percent. Some firms even offer a 48 percent annual return to woo investors which increased the default risks for borrowers, said Xu.

Lack of government supervision allowed wild development of online finance. Not the central bank, nor bank regulators, nor industry and commerce authorities, have listed the online financing on their areas of supervision, said Huang Zhen, a professor of law with the Central University of Finance and Economics.

"With only tens of thousands of yuan (thousands of dollars), you can register a company as a 'consultancy' or 'e-commerce'," said Huang, "then you can establish a website doing online financing. The threshold is too low and sooner or later somebody will take the money and run."

Allwinsz, a P2P lending firm based in the southern city of Shenzhen, suspended operations only four months after its launch.

An investor surnamed Lu from the eastern province of Jiangsu invested 80,000 yuan in July on a 20-day program with an annual return of 48 percent. But so far he has received only 8,000 yuan. He opened negotiations with the company in October but failed to get his money back. "I have no hope now. Just take it as a nonperforming asset," said Lu, who has reported the case to the police.

Although most of the P2P lenders guarantee investors' loot in case of ?default, a small percentage of bad debt can easily swallow their registered capital completely.

Zhao Xijun, professor of finance at Renmin University of China, suggested the government set a threshold for P2P lenders as with micro-loan companies and pawnshops. The government can put restrictions on registered capital, personnel qualifications and credit records, said Zhao.

It can also ask all the P2P lending firms to register and report their data regularly. Licensing P2P firms is also an option, he said.

 
 
...
主站蜘蛛池模板: 桑日县| 博客| 宿松县| 老河口市| 怀来县| 屏东市| 汾西县| 寿阳县| 尚义县| 岐山县| 荥经县| 苗栗市| 远安县| 东乌| 交口县| 临清市| 广州市| 普格县| 剑川县| 遂溪县| 谢通门县| 蓝山县| 平江县| 绥芬河市| 南京市| 聊城市| 锡林浩特市| 图们市| 清原| 江川县| 怀来县| 鄂伦春自治旗| 庄浪县| 泽库县| 永嘉县| 大宁县| 元谋县| 鹤峰县| 余姚市| 新竹县| 德州市| 江津市| 长泰县| 贡觉县| 黔西| 项城市| 凌云县| 长子县| 上思县| 波密县| 岳阳县| 辽阳市| 酉阳| 吉隆县| 方城县| 寿光市| 来宾市| 乌兰浩特市| 广灵县| 长岭县| 华宁县| 龙陵县| 申扎县| 剑阁县| 桓仁| 库车县| 普兰店市| 巨鹿县| 通州市| 车致| 柳林县| 林口县| 洛川县| 盐城市| 泸溪县| 玛纳斯县| 全南县| 天台县| 潢川县| 濉溪县| 通江县| 墨竹工卡县|