男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Time for China companies to have brand strategy

Updated: 2013-11-25 07:50
By Karl Wilson in Sydney ( China Daily)

Business leaders in China must also benchmark global practices, Roll says. Companies need to research the most successful peers in their own industry and study what is being done in other industries.

"There is a common belief - and it is often stated - that the track for Chinese firms will be very different than any other country from Asia. I don't believe that.

"It is a fallacy to believe that China will globalize in a different way. Many others have done it before them. China has to learn from the world when it comes to best practices in brand-building."

Global Chinese brands will not happen by chance, Roll says. It will only happen through a thoroughly planned strategy executed relentlessly over a long time.

He says that Samsung Group, the South Korean electronics giant, is one of the best examples of an Asian brand that has taken the globalization strategy seriously. It started early to focus on its brands as a key strategic initiative.

"Only now, after 10 to 15 years, is it starting to pay off," he says.

Another example is Singapore Airlines Ltd, which Roll describes as a "brilliant example of a global brand that has set standards for more than 40 years in a very competitive category".

Ying Zhu, director of the Australian Centre for Asian Business at the University of South Australia, says he can see two potential scenarios that could emerge from China when it comes to company branding.

"They can either start from scratch and build a brand, or they take the easy way out and buy an established company that everyone knows. That way you avoid the costly process of brand-building," he says.

He cites the example of Zhejiang Geely Holding Co Ltd, a little known, at least outside China, automaker based in Hangzhou that signed a $1.8 billion agreement in 2010 to buy AB Volvo.

At the time of the deal's announcement, a writer for Businessweek was prompted to write: "Geely is paying $1.8 billion for the brand."

But, speaking from his office in Adelaide, Zhu explains how there was much more to the deal - and that the benefits were not just on the Chinese company's side.

"Geely not only bought the brand, it bought Volvo's technology, research and development, management and skilled workforce.

"For Volvo, the door had opened to a massive domestic market," he says.

Lenovo's rise amid giants defies critics

 
 
...
主站蜘蛛池模板: 东乌珠穆沁旗| 麟游县| 顺义区| 阿瓦提县| 黑山县| 隆化县| 历史| 德阳市| 汽车| 五指山市| 河曲县| 高密市| 刚察县| 上栗县| 临颍县| 老河口市| 周宁县| 衡南县| 马鞍山市| 高淳县| 桐梓县| 来安县| 惠东县| 额尔古纳市| 西丰县| 柏乡县| 沈阳市| 垣曲县| 图片| 渭南市| 区。| 咸丰县| 睢宁县| 阿克| 遂溪县| 平泉县| 泉州市| 班玛县| 建昌县| 延长县| 安达市| 綦江县| 宁南县| 万州区| 沈阳市| 崇义县| 蓝田县| 始兴县| 康乐县| 嘉禾县| 永新县| 临泽县| 南丹县| 芜湖县| 乌兰县| 双流县| 佛坪县| 石狮市| 香格里拉县| 沂水县| 开封市| 旬阳县| 体育| 安宁市| 江达县| 娄烦县| 喀喇沁旗| 麟游县| 安阳县| 灵璧县| 外汇| 吉水县| 米林县| 阿城市| 冷水江市| 林口县| 安化县| 连平县| 申扎县| 丰顺县| 黄冈市| 安远县|