男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

Online game hits back at official corruption

By Zhang Yue (China Daily) Updated: 2014-01-10 00:29

An online game named "Beating Corruption", released through the micro blog account of People's Daily Online, has drawn mixed reviews from netizens since it was launched on Thursday.

The Internet-based game, which is largely a virtual version of the Whac-A-Mole arcade game, presents two competing sets of characters: corrupt officials and police who fight against corruption.

The corrupt officials are divided into four types: those who spend money on illicit love affairs, those paying bribes, those accepting bribes, and those abusing their privileges.

Players can win hundreds of points by hitting corrupt officials who pop out quickly and randomly from the windows of a jailhouse. They lose points if they miss their targets or accidentally hit the police.

The game was released both on People's Daily Online (www.people.com.cn) and on its micro blog.

The micro blog briefly introduced the game, saying "fighting against corruption is never a game, but the ‘Beating Corruption' game will help people remember to fight against corruption".

The new game drew mixed responses from netizens who discussed it through Sina Weibo, with many official micro blogs posting game scores.

Some netizens enjoyed the game, leaving such comments as, "It's cool to hit corrupt officials hard while playing the game."

Some thought the game interesting and difficult.

"It's like you hit really fast, and the corrupt officials appear faster," wrote one player on a Sina Weibo account.

Others asked whether the fight against corruption should be regarded as just a game.

Both Chinese and overseas media, including the Wall Street Journal, quoted People's Daily Online as saying the characters in the game originated from an allegorical saying President Xi Jinping used when he was addressing a meeting of the Central Commission for Discipline Inspection of the Communist Party of China, the nation's top discipline watchdog on Jan 22, 2013.

Xi used the metaphor of "tigers and flies" to refer to corrupt officials operating at different levels, all of whom should be hit hard by anti-corruption efforts.

At least 18 officials at provincial and ministerial level have been investigated since the meeting in January 2013.

An Baijie contributed to this story.

zhangyue@chinadaily.com.cn

 

...
...
主站蜘蛛池模板: 湟源县| 漳州市| 东宁县| 虞城县| 本溪市| 洛隆县| 肇源县| 封开县| 秀山| 黄骅市| 屯留县| 彰化市| 稻城县| 闽清县| 三原县| 乐昌市| 德江县| 鄂温| 海安县| 曲阳县| 西青区| 宕昌县| 师宗县| 黄龙县| 苏尼特右旗| 花垣县| 胶南市| 卢湾区| 华宁县| 霍林郭勒市| 武山县| 柳州市| 建始县| 原阳县| 水富县| 阳江市| 甘孜县| 台南县| 会同县| 东乡县| 武强县| 安龙县| 平遥县| 新蔡县| 连云港市| 乐至县| 渑池县| 榆树市| 安福县| 永仁县| 清水县| 云龙县| 兴安盟| 玉树县| 白玉县| 大埔县| 临漳县| 改则县| 灌云县| 赤水市| 虹口区| 宁陕县| 河西区| 赣州市| 神木县| 兰州市| 景泰县| 肥乡县| 疏附县| 泰顺县| 铁力市| 柯坪县| 观塘区| 清新县| 承德市| 安阳县| 汾阳市| 田东县| 喀喇沁旗| 封丘县| 贵定县| 宁化县|