男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Opinion

After the honeymoon is over, the reality sets in

By Fu Jing (China Daily) Updated: 2014-03-24 07:34

After the honeymoon is over, the reality sets in

Klaus Ebermann says in the next decade there will be as much competition as there is collaboration between the EU and China. Fu Jing / China Daily

Former EU envoy sees relations with the Chinese maturing well

Klaus Ebermann, the former European Union ambassador to China, says that he senses China's efforts to improve ties between China and the European Union, which he believes will be boosted when President Xi Jinping visits the trading bloc.

In the next 10 years there will be as much competition as there is collaboration between the EU and China, something that is normal, he says. "The proof of the pudding is in the eating. We have just got to do it."

During his state visit to Belgium, France, Germany and the Netherlands, Xi is due to visit the EU headquarters in Brussels, a first for a Chinese president.

Ebermann, now an academic, says Xi's visit is another great boost to bilateral relations after both sides held a summit in Beijing last November, the 16th since 1998. The next will take place in Brussels this year.

"So we have a lot of reasons to have a rosy picture of our relations because new political will has been injected," Ebermann says. "We are notorious, in the positive sense, for trading and technology and knowledge, which is exactly what China needs. So it's a fruitful relationship."

Ebermann says he has become more critical since quitting his job as a diplomat and public servant. But he still believes the China-EU 2020 Strategic Agenda for Cooperation signed at the summit in November is generally positive.

"I take a more critical view as an academic," he says.

At the summit four areas of collaboration were identified: peace and security, prosperity, sustainable development and people-to-people exchanges.

"We are each other's largest or second-largest trade partner," Ebermann says. "It's a win-win document and both sides have interests in such a time frame."

However, how to implement such an ambitious agenda is still a challenge, he says. Since 2003 when both sides agreed to set up a comprehensive strategic partnership, both have organized summits. There are about 60 platforms for official dialogue, although not all are active.

"The annual summits are good and there will be more," Ebermann says.

After the honeymoon is over, the reality sets in

After the honeymoon is over, the reality sets in

China, EU reach agreement in wine dispute

China, EU seek more close ties via talks

Previous Page 1 2 3 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
...
主站蜘蛛池模板: 循化| 南丰县| 阿拉尔市| 池州市| 镇巴县| 库伦旗| 辽阳县| 太仆寺旗| 峨边| 肃宁县| 曲麻莱县| 新密市| 杂多县| 西畴县| 三河市| 中方县| 浦北县| 天峨县| 娱乐| 泸定县| 沾益县| 光山县| 师宗县| 连州市| 宜昌市| 新营市| 永顺县| 靖江市| 惠水县| 瑞昌市| 丹巴县| 呼和浩特市| 阿克陶县| 临漳县| 壤塘县| 电白县| 江城| 东兴市| 东乌珠穆沁旗| 营山县| 保定市| 秦安县| 信宜市| 维西| 麦盖提县| 望奎县| 稷山县| 寿宁县| 徐水县| 读书| 运城市| 建水县| 湛江市| 绥滨县| 偃师市| 龙井市| 林周县| 柘荣县| 嵩明县| 南陵县| 湘乡市| 肇庆市| 自治县| 玛纳斯县| 鸡泽县| 雷波县| 德州市| 额尔古纳市| 望城县| 星子县| 庆城县| 湖口县| 田阳县| 广南县| 克拉玛依市| 淮滨县| 贵阳市| 三穗县| 黄平县| 武鸣县| 衡东县| 新昌县|