男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Companies

Jack Ma's $21.8 billion puts him top of China's wealth list

(Agencies) Updated: 2014-08-29 07:53

Jack Ma's $21.8 billion puts him top of China's wealth list

Jack Ma speaks during a meeting at the Taobao City, the new office park of Alibaba, in Hangzhou city, Zhejiang province, 27 May 2014. [Photo/China Daily]

Jack Ma is China's richest person. The 49-year-old founder and chairman of Alibaba Group Holding has a net worth of $21.8 billion, according to the Bloomberg Billionaires Index.

Jack Ma's $21.8 billion puts him top of China's wealth list
Alibaba takes giant strides
Jack Ma's $21.8 billion puts him top of China's wealth list
Alibaba picks up digital content stake
His assets include a 7.3 percent economic interest in China's largest e-commerce business, which is preparing for what could be the largest initial public offering in US history, and almost half of the parent of Alipay, a separate online-payment service that hadn't previously been included in his net worth calculation.

Ma is $5.5 billion richer than Ma Huateng, the founder of Tencent Holdings, China's largest Internet company by market value. Robin Li, the founder of search engine Baidu, ranks third in the world's second-largest economy.

"Wealth creation in China has been quite rapid, particularly among entrepreneurs such as Jack Ma who have created businesses that benefit from China's burgeoning middle class," said Tony Hsu, a portfolio manager at Dalton Investments in Shanghai.

Alibaba, which plans to sell shares on the New York Stock Exchange next month, may set its IPO value at $154 billion, according to the average estimate of five analysts surveyed by Bloomberg in July.

Ma owns 8.8 percent of the company. After subtracting the 1.5 percent controlled by SymAsia Foundation, his charitable organization, Ma's interest in the company is valued at $11.3 billion.

The same analysts said Alibaba's post-listing valuation could be as much as $200 billion.

Ma also owns 48.5 percent of Zhejiang Ant Small & Micro Financial, a closely held entity that operates the Alipay online-payment service. The company, based in Hangzhou, Zhejiang province, has a value of $25 billion, based on the average estimate of seven analysts surveyed by Bloomberg News.

Ma's stake in Small & Micro is expected to be diluted to no more than 8.9 percent in three to five years through selling new shares or distributing stock to employees, the company said in an Aug 12 filing with the US Securities and Exchange Commission.

Ma won't realize any economic benefit from these transactions, the filing said.

Top billionaires in Chinese mainland

1 Jack Ma, Alibaba:$21.8 billion

2 Ma Huateng, Tencent:$16.3 billion

3 Robin Li, Baidu:$15.8 billion

4 Wang Jianlin, Dalian Wanda: $14.7 billion

5 Zong Qinghou, Wahaha Group: $11.5 billion

Hot Topics

Editor's Picks
...
...
主站蜘蛛池模板: 县级市| 洞口县| 宜州市| 兴安县| 峡江县| 聂荣县| 志丹县| 汕尾市| 应用必备| 巧家县| 南靖县| 阿鲁科尔沁旗| 永胜县| 桃园市| 穆棱市| 长垣县| 元谋县| 嘉义市| 宾川县| 泾源县| 财经| 渭南市| 邵东县| 潍坊市| 阜新| 鞍山市| 黔江区| 汾西县| 阳山县| 富顺县| 西藏| 若尔盖县| 新巴尔虎左旗| 蒙自县| 道孚县| 凤山市| 兴业县| 新郑市| 青州市| 朝阳市| 甘孜| 阳高县| 理塘县| 扎赉特旗| 册亨县| 收藏| 稻城县| 绿春县| 平定县| 垣曲县| 武义县| 和平县| 东丰县| 乌海市| 白水县| 黄山市| 静宁县| 澜沧| 荆州市| 平顺县| 威远县| 文成县| 寿宁县| 随州市| 陆良县| 昂仁县| 岑溪市| 阜平县| 敖汉旗| 高雄市| 武威市| 金坛市| 锡林浩特市| 临桂县| 祁东县| 兰坪| 大同县| 荆门市| 清水县| 灌云县| 新沂市| 万荣县|