男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Companies

Chinese hotel stays open in Liberia despite Ebola

By Li Lianxing (China Daily) Updated: 2015-02-02 07:12

Chinese hotel stays open in Liberia despite Ebola

Golden Gate Hotel, which has a number of outlets across Liberia and Nigeria, generates about 100 million yuan ($16 million) in revenue annually. [Photo provided to China Daily]

Ebola epidemic fails to chase away the Chinese owner of Monrovia business, who says decades in Africa have taught him many valuable lessons

For Hu Jieguo, who has been doing business in western Africa for more than three decades, 2014 turned out to be an unusual year.

He is the owner of Golden Gate Hotel, located in Monrovia, capital of Liberia, the country hardest hit by the Ebola epidemic.

The city has become a forbidden area for most foreigners since the outbreak of the disease, a factor that might make most hoteliers shut down their business.

However, in October his hotel welcomed 160 medical experts sent by the Chinese government to fight Ebola.

"Apart from the basic accommodation, I also provided local transport, food, telecommunications and even a sports training ground for them, because I know it's very important to let them adapt to the local environment as soon as possible. The disease doesn't wait," Hu says.

"As a hotel owner, I want to contribute my effort to this fight, and the only thing I can do is to ensure the logistics from my side."

But while Hu's primary business is hospitality, it is not Liberia but Nigeria that has been his main business focus over the years. His long experience in Africa has given him a broad and deep education on how to do business on the continent.

"I came to Nigeria from Shanghai in 1978. My father had been living in the country for more than two decades. He was a leader in the local Chinese community," he says.

It was a golden time for oil and gas exploration in the country and people from outside were queuing to join the industry. There was a severe shortage of hotel space. Hu's father bought a sightseeing cruise with accommodations in 1975, which is when the family entered the industry.

Hu says that after decades, more than a hundred hotels of different category have been set up in the country's economic hub, Lagos, and its capital, Abuja. He has four hotels in Nigeria and Liberia, and another is being constructed in Ghana.

"For me, the hotel industry has a special meaning. That is to enhance mutual understanding between two peoples," he says. "When two cultures are too different from each other, we must talk and communicate to understand each other better. I think a hotel is a very realistic and good place to start."

In 1983, his first related business, a restaurant, opened in Lagos. He says his place was called Shangri-la, located on the top floor of the largest and best hotel of the city, and occupied more than 700 square meters.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 余姚市| 尚义县| 老河口市| 板桥市| 横峰县| 闸北区| 宜章县| 麟游县| 溧水县| 呼伦贝尔市| 榆社县| 博爱县| 大同市| 锡林浩特市| 乐昌市| 青海省| 正镶白旗| 锡林浩特市| 乌兰浩特市| 邮箱| 长顺县| 永新县| 黄陵县| 三台县| 内丘县| 蓬莱市| 伊金霍洛旗| 揭阳市| 江油市| 永济市| 淮南市| 西平县| 永顺县| 金昌市| 昆明市| 泾源县| 凤山市| 澄迈县| 武川县| 察哈| 卫辉市| 新泰市| 乐都县| 五河县| 安塞县| 平陆县| 五寨县| 新郑市| 平原县| 哈巴河县| 舒兰市| 含山县| 南丰县| 鄢陵县| 偏关县| 青河县| 南部县| 明光市| 台北县| 洛宁县| 湟中县| 蕲春县| 大同县| 阳江市| 洪洞县| 宜章县| 黄大仙区| 弋阳县| 富顺县| 札达县| 太仓市| 永修县| 中山市| 紫金县| 舞阳县| 明光市| 通州区| 简阳市| 铜山县| 钦州市| 西乌| 绵阳市|