男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

China buys from the world, while remaining at home

By Wang Chenxi (China Daily) Updated: 2015-10-07 09:03

China buys from the world, while remaining at home

Workers packed the imported goods in Zhengzhou Cross-border E-commerce Center, Central China's Henan province, May 29, 2015. Zhengzhou is one of the pilot cities for import e-commerce in China. [Photo/Xinhua]

Every afternoon, Cao Fuchun goes to a nearby express delivery station to see if any parcels have arrived for him. The retired worker has caught the "overseas" bug.

For Cao, buying goods online from overseas means he can shop in countries he has never been to. Living in Pengzhou county near Chengdu, Southwest China's Sichuan province, Cao has bought skimmed milk from Australia, beef from Argentina and a water filter from Germany, among other goods.

At the end of last year, Cao's daughter, an accountant in Beijing, bought US-made fish oil capsules and vitamin tablets for her parents. "I was surprised how inexpensive they were, so I got hooked on buying overseas," he says.

A growing number of Chinese online shoppers are buying globally. Most are young, well educated and eager to buy foreign goods that are unavailable or exorbitantly priced in China. They are a booming multi-billion-dollar market for foreign e-retailers and producers.

According to the China E-commerce Research Center, China's total cross-border e-commerce-inbound and outbound-reached 4.2 trillion yuan ($657 billion) in 2014, and will grow to 5.5 trillion yuan in 2015.

The Ministry of Commerce forecasts cross-border e-commerce will be worth 6.5 trillion yuan in 2016, accounting for 20 percent of the country's total foreign trade.

Nielsen's Global E-commerce and The New Retail Survey in April said several factors are at play to boost China's e-commerce. Rapid urbanization and high population density make the home delivery model economically viable, particularly when coupled with low labor costs. In addition, booming smartphone ownership and usage have created huge mobile commerce opportunities.

China's domestic e-commerce sector is gaining its share of the market, too. According to China's Customs service and China E-commerce Research Center, 18 million Chinese spent 140 billion yuan buying from overseas in 2014, and that is expected to reach 1 trillion yuan in 2018.

The government is backing this trend. In August 2013, the State Council issued a policy to support cross-border e-commerce, with six concrete measures to facilitate processes, including Customs clearance, quarantine inspection, duties and foreign exchange.

In 2014, seven cities-Shanghai, Hangzhou, Ningbo, Zhengzhou, Guangzhou, Shenzhen and Chongqing-were designated import e-commerce pilot zones, where foreign goods can be stored in bonded warehouses before Customs clearance. In 2015, another two coastal cities were added to the list.

According to tax regulations in those cities, each order under 500 yuan is duty-free, and each order from 500 to 1,000 yuan incurs a 10-percent tariff, compared with ordinary imported goods being taxed around 40 percent on average.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 萨迦县| 西青区| 塘沽区| 和林格尔县| 米林县| 永城市| 黄大仙区| 五河县| 日照市| 璧山县| 秭归县| 江永县| 枞阳县| 连城县| 苗栗县| 吉林市| 武宣县| 东明县| 隆化县| 洞口县| 阿克| 英吉沙县| 吉安县| 淅川县| 西乌珠穆沁旗| 大悟县| 荆门市| 绥棱县| 临泽县| 黑水县| 双城市| 古蔺县| 安泽县| 利川市| 左云县| 咸宁市| 台江县| 长宁县| 阿坝| 忻城县| 婺源县| 双鸭山市| 乌兰察布市| 兴安县| 金坛市| 永年县| 绵阳市| 原平市| 浦城县| 屯昌县| 科技| 郸城县| 水富县| 都安| 白水县| 育儿| 财经| 普宁市| 霍邱县| 和林格尔县| 山阴县| 宣恩县| 全椒县| 阳山县| 双辽市| 平和县| 贡觉县| 大同市| 阜阳市| 和平县| 阳东县| 九龙城区| 克什克腾旗| 侯马市| 利辛县| 宁陵县| 新闻| 晴隆县| 抚顺市| 锦屏县| 东海县| 舞阳县|