男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Economy

Rule of law benefits British investors in China

(Xinhua) Updated: 2015-10-16 16:39

As part of an effort to rebuild its image, GSK has announced major changes in its sales and marketing practices, according to Witty.

Particularly noteworthy was that GSK no longer ties the compensation of its sales representatives to the number of prescriptions written by the doctors they interact with. Instead, GSK sales reps will be paid based on their technical knowledge and the quality of service they provide to their clients.

"Some people are questioning the presence here, honestly, I believe they are making short-term decisions," said the GSK CEO, noting that the company will invest more in China.

The steady economic growth in China and Britain is a bright spot in a gloomy global economy. In the first eight months of this year, China-Britain trade volume reached $50.6 billion, according to statistics from Chinese Ministry of Commerce.

Britain has become China's second largest investor and trading partner within the European Union. As of August, Britain had invested in 7,992 projects in China, with an actual investment of $19.61 billion.

"It is a good time to invest in China, to learn and understand what the new normal really means in China, and to work with China to deliver good value to its people, then the company will do fine in China," said Witty, who is optimistic about China's economic prospects.

Ralf Speth, CEO of Jaguar Land Rover, also voiced confidence in the growth of the Chinese market in September.

Jaguar Land Rover, a British luxury car brand owned by India's Tata Motors, sold 122,010 cars in China last year, up 28 percent from 2013. The company also cited the Chinese market as the primary reason for its fifth successive year of growth in global sales.

The automotive industry is vital to the British economy. It has an annual turnover of over 60 billion pounds ($88.43 billion). Around 770,000 jobs depend on the industry, data from the Society of Motor Manufacturers and Traders Limited (SMMT) showed.

China has taken a number of steps to provide easier market access for inbound foreign investment and explore the possibility of management based on a pre-establishment national treatment (PENT) and negative-list approach, which means all sectors are open to foreign investment except those specifically listed.

PENT means that foreign investors and their investments will be accorded national treatment in the pre-establishment phase of their businesses. "Negative list" refers to activities to which national treatment and most favored nation status do not apply.

"By so doing, we aim to address the legitimate concerns of foreign investors in a timely manner, protect their lawful rights and interests, and foster a level playing field with open and transparent laws and policies, along with a more efficient administration," said Chinese President Xi Jinping in a written interview with the Wall Street Journal last month.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 焦作市| 通渭县| 三江| 南昌市| 嵩明县| 理塘县| 于田县| 新野县| 阿城市| 日照市| 平乡县| 炎陵县| 富蕴县| 辉县市| 温宿县| 新营市| 桐城市| 泰和县| 军事| 绥棱县| 巴林左旗| 光泽县| 阿克| 灌阳县| 青铜峡市| 普安县| 孝义市| 兴化市| 广州市| 邓州市| 利津县| 聂拉木县| 永康市| 屏南县| 磴口县| 潼关县| 保靖县| 高邮市| 若羌县| 博客| 博爱县| 师宗县| 克拉玛依市| 玛多县| 安泽县| 巴东县| 封开县| 闽侯县| 容城县| 寿光市| 开鲁县| 军事| 金阳县| 修武县| 平阳县| 开远市| 南城县| 同仁县| 兴国县| 吉首市| 米泉市| 淮安市| 通渭县| 沛县| 巍山| 阜南县| 集贤县| 亳州市| 宽城| 丘北县| 施甸县| 应城市| 德惠市| 札达县| 沈丘县| 天水市| 公主岭市| 济源市| 高台县| 太白县| 当雄县| 五家渠市|