男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Companies

Stop calling me 'boss,' firm tells employees

(Xinhua) Updated: 2015-10-27 09:04

Stop calling me 'boss,' firm tells employees

View of the headquarters of China Vanke Co Ltd in Shenzhen city, South China's Guangdong province. [Photo/IC]

BEIJING - China Vanke, the country's largest property developer by market value, has banned the custom of calling superiors "boss," according to an internal notice from its Shanghai branch revealed online.

The move, approved by general manager of the firm's Shanghai branch, Sun Jia, aims to strengthen partnership, cooperation, and shared responsibility, according to the notice.

Under this new rule, employees can no longer call their superiors "zong," the Chinese term for leadership titles. Those who break the new rule will be fined 100 yuan ($16).

The regulation suggests that employees use people's given names or nicknames, as long as they are suitable for the workplace.

The new rule shows the company is adjusting its management structure, "Daily Economic News" quoted real estate expert Xue Jianxiong as saying.

"It's not easy for the company to transform from bureaucracy to partnership. Such a move shows Shanghai Vanke is determined to cut through red tape and boost inner vitality," Xue said.

Traditionally, Chinese people use appellations to show respect to their elders and superiors, this was replaced by the use of "comrade" in 1965.

However, as China developed rapidly due to the reform and opening up, the title "boss" became more popular then "comrade," even within Communist Party of China (CPC) organizations.

The firm's rule follows similar moves in east China's Jiangxi province, where CPC members in May were told not to call their superiors "boss" or "head." Last year, the provincial Party committee of Guangdong in south China banned vulgar appellations such as "bro'."

On social media, opinion is mixed. One netizen on Weibo, "Albert_qingdao," said Vanke's goodwill may not work. While another argued that the ban is "a step toward becoming better." Another Weibo user, "Eyes like stars," hoped there would be similar changes at her "hierarchical company."

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 宁明县| 邢台县| 迭部县| 江门市| 渝中区| 门头沟区| 宣威市| 台安县| 通山县| 龙门县| 金乡县| 肥乡县| 锡林郭勒盟| 佛冈县| 吉林省| 五河县| 塔城市| 夏邑县| 甘南县| 南皮县| 张掖市| 建湖县| 增城市| 安图县| 会泽县| 房产| 孝义市| 镇平县| 大竹县| 黑龙江省| 霍州市| 怀安县| 固安县| 车险| 鹤壁市| 清新县| 无为县| 托克逊县| 兴城市| 南和县| 获嘉县| 乌拉特前旗| 德兴市| 年辖:市辖区| 嘉善县| 彭州市| 聂拉木县| 石屏县| 平顶山市| 阳曲县| 夏河县| 老河口市| 曲阜市| 阿荣旗| 日喀则市| 利川市| 玉溪市| 宁陵县| 珠海市| 邵东县| 旬邑县| 洛隆县| 随州市| 西林县| 防城港市| 梁河县| 汝州市| 闽侯县| 武乡县| 梓潼县| 泌阳县| 游戏| 剑川县| 东光县| 南阳市| 册亨县| 马公市| 泽州县| 巴林左旗| 富民县| 海丰县| 吉安县|