男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Companies

Chinese company challenges Obama administration in American way

(Xinhua) Updated: 2015-11-18 10:40

WASHINGTON - Chinese-owned Ralls Corp recently reached a favorable settlement with the White House on a secretive national security review case, marking the first successful challenge launched by a foreign company against the US government.

Ralls Corp, controlled by China's top machinery equipment maker Sany Group, has said it was asked to stop working on its wind farms in Oregon by the US government due to national security concerns, but is lately allowed to sell the assets to another buyer chosen by Ralls to whom the Obama administration previously objected.

The Committee on Foreign Investment in the United States (CFIUS) blocked Ralls's deal in 2012 because the wind farms were too close to a military facility. The decision was later endorsed by President Barack Obama.

Ralls sued CFIUS for exceeding constitutional rights and failing to provide detailed evidence. In 2014, an US court ruled that President Obama and the CFIUS failed to give a constitutional due process to Ralls.

James Lewis, a senior researcher with the Washington-based Center for Strategic and International Studies (CSIS) told Xinhua, it is in the interests of both to settle the case.

"Ralls could minimize its economic losses after transferring the assets to the third party while the US government would be happy to see the projects continue running by someone he trusts," he said.

Chinese companies have become increasingly active in investing and acquiring assets in the United States as America's abundant natural resources and advanced management expertise are particularly alluring for Chinese investors.

However, the US President and CFIUS have the power to block any deal if they consider national security is threatened. The traditionally opaque review process has become one of the top concerns for Chinese investors.

Foreign companies have been reluctant to legally challenge the US government's decisions because it was believed the government had broad authority in these matters so any lawsuit would largely fail.

Xiang Wenbo, a board member of Sany, said Chinese companies have been traditionally tolerant when confronting disputes overseas. Sany launched the lawsuit not to pursue economic interests, but to prove that law could be harnessed to give Sany a fair say in the United States.

Given the the vastly different and complicated legal system in the United States, Ralls hired a group of legal veterans which include the former Vice Minister of Justice to take care of the litigation. The legal expenses tend to run much bigger than the initial investment that Ralls had paid.

Tian Deyou, economic and commercial minister counselor at the Chinese Embassy to the United States, told Xinhua that Ralls's case sets a precedent for Chinese companies to follow suit when facing unfair treatment confronting national security concerns.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 濮阳县| 磴口县| 托克逊县| 调兵山市| 恩平市| 会理县| 志丹县| 聊城市| 珲春市| 沅江市| 崇礼县| 青浦区| 全州县| 石渠县| 洪湖市| 明光市| 铜陵市| 繁峙县| 太仆寺旗| 秦安县| 中江县| 静海县| 桃园县| 乌拉特后旗| 长岭县| 绵阳市| 饶阳县| 连江县| 丰都县| 临洮县| 嘉黎县| 莎车县| 乐都县| 云安县| 翼城县| 奈曼旗| 中宁县| 华容县| 宜宾县| 肇庆市| 荃湾区| 石首市| 水富县| 靖州| 林甸县| 沁阳市| 上饶县| 方城县| 滦南县| 洛隆县| 临夏县| 都江堰市| 白河县| 略阳县| 嵩明县| 广宁县| 于田县| 枞阳县| 通海县| 浦东新区| 永善县| 边坝县| 九江县| 奉节县| 纳雍县| 临夏市| 达州市| 台南县| 项城市| 建始县| 扎兰屯市| 锡林郭勒盟| 怀远县| 蒲江县| 宜兴市| 苗栗县| 长垣县| 井研县| 瑞金市| 汪清县| 北海市| 东方市|