男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

Brighter future seen for China's luxury goods industry

By XU JUNQIAN (China Daily) Updated: 2016-02-29 07:23

Brighter future seen for China's luxury goods industry

Two women inspect a Breguet wrist watch inlaid with 706 diamonds, and priced 1.77 million yuan ($276,563).CHINA DAILY

As Chinese spend on high fashion worldwide, local firms go shopping for brands to expand

Retailers, investors and industry insiders believe China's luxury goods industry, despite losses for the second year in a row in 2015, is still well on its way to a brighter future, coasting on the momentum of double-digit growth in recent years, said consulting firm Bain & Co.

The Fortune Character Institute's research findings appear to confirm the optimistic outlook. In 2015, Chinese consumers bought 46 percent of the luxury goods consumed worldwide. But 78 percent of it was bought outside China.

Chinese consumers of high fashion and luxury goods are becoming increasingly discerning too. Not for them any brand that is easily available or visible. By buying and encouraging the best among the existing luxury brands, Chinese consumers are emerging to be trendsetters.

To ride the rising wave of fashion consciousness among Chinese consumers, Shandong RuyiGroup, one of China's leading textile producers, reportedly joined the bidders for French fashion group SMCP on Jan 20, according to a Bloomberg report.

SMCP is estimated to be worth more than $1 billion. The group owns affordable luxury brands such as Maje and Sandro, which have been enjoying surging popularity among China's rising middle class in recent years.

Shandong RuyiGroup is ranked among the top four of China's 500 leading textile enterprises. Its consolidated annual revenue hit a record 30 billion yuan ($4.7 billion) in 2013.

The group declined to comment on its reported interest in acquiring SMCP.

Any such acquisition would be "just a drop in the bucket as the Chinese are fast climbing on to the upper chain of the luxury industry", said Zhou Ting, director of the Fortune Character Institute. "The (luxury) market remains one of the most lucrative for now and (shall remain so over) the next decade. This means, if Chinese companies and investors want a share, they should be more actively involved in every link of the supply chain, from designing and manufacturing to marketing and retailing."

Things have been moving in that direction of late.

For instance, China's homegrown online fashion retailer VipshopHoldings, known for its discounts, invested several millions of pounds in November for a minority stake in British fashion-maker BrandAlley, to introduce more British brands in China.

A month earlier, its competitor, Secoo.com, created quite a splash by opening the first cross-border experience store at Piazza Del Duomo, one of Milan's most-visited shopping areas.

Li Rixue, founder and CEO of Secoo.com, established the website seven years ago in Beijing. He called the Milan store "part of the company's ten-year globalization plan".

Industry insiders said that Secoo.com's aggressive expansion reflects a strategy to target high-spending Chinese tourists in Europe.

Zhou said what, where and how the Chinese buy will likely determine where Chinese, and probably global, investors' money would be pumped in.

Previous Page 1 2 3 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 江陵县| 炉霍县| 北海市| 怀远县| 吉安市| 洛隆县| 德保县| 遂川县| 河西区| 仪陇县| 女性| 舒兰市| 永兴县| 城口县| 英吉沙县| 呼图壁县| 荃湾区| 梅州市| 台山市| 固阳县| 罗平县| 沂源县| 西青区| 乌审旗| 萨嘎县| 阿拉尔市| 利津县| 绥中县| 高唐县| 洛阳市| 西充县| 双辽市| 二手房| 延津县| 军事| 武鸣县| 宜黄县| 哈巴河县| 南昌县| 承德市| 阳东县| 武山县| 卫辉市| 枣庄市| 大庆市| 福鼎市| 英山县| 永寿县| 钦州市| 清丰县| 上杭县| 黎川县| 清水河县| 蓝田县| 卢湾区| 康乐县| 武乡县| 龙州县| 张北县| 栖霞市| 赤水市| 余庆县| 佛冈县| 和田县| 北流市| 渑池县| 湟源县| 十堰市| 富宁县| 章丘市| 班戈县| 隆尧县| 海门市| 云阳县| 天祝| 奎屯市| 泰来县| 青川县| 广水市| 福建省| 博爱县| 安泽县|