男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

Shanghai puts teeth into e-food oversight

By Zhou Wenting in Shanghai (China Daily) Updated: 2016-04-20 07:49

Shanghai will require companies that offer food ordering and delivery through online platforms to sign a contract committing them to unified standards of service.

The commitment, drawn up by the Shanghai food market watchdog, would require vendors to display their latest food operating license and to prepare food safely. The watchdog will keep a copy of the signed agreements to hold people accountable, according to the draft of the Shanghai Food Safety Law and Regulations that was recently submitted to the municipal legislative body for discussion.

"It will be the first time the rapidly developing online food ordering market has been brought under control through legislation in Shanghai," said Gu Zhenhua, deputy director of the Shanghai Municipal Food and Drug Administration. "All the vendors must register with their real names with the platforms and the platforms need to verify the qualifications of the vendors."

"If a platform finds a vendor has violated the terms, it must suspend cooperation with the vendor and report the incident to the watchdog. Otherwise, the platform will also be held accountable," he said.

Food ordering and delivery apps have been booming in recent years. Statistics from Analysys International, a Beijing-based internet consultancy company, show that the country's online food ordering and delivery transactions were worth more than 45 billion yuan ($6.96 billion) in 2015, three times higher than the previous year. The largest players - Ele.me, Meituan Takeout, and Baidu Takeout - are backed respectively by the country's internet leaders Alibaba, Tencent Holdings and Baidu Inc.

Meanwhile, complaints are rising. Statistics from the Shanghai Consumer Rights Protection Council show that, in the first half of last year, 200 complaints were received about the sector, which was a year-on-year increase of 138 percent. The complaints mainly centered on problems in food quality, delayed delivery and false advertising.

Liu Jiaxiu, a deputy to the municipal legislative body, said the sector is sorely in need of more control.

"There's so much to do with online food ordering and delivery," Liu said. "A law was unveiled in 2011 but the sector has made major strides since, and nearly 90 percent of the terms in the law are in need of revision."

The local food market watchdog earlier this year set up a team specializing in overseeing online food ordering and delivery platforms and the vendors that sell food through the platforms. More than 33,000 unlicensed active vendors were driven out of the market.

Local rules

1 Yunnan province

Highly toxic farm chemicals are prohibited from being sold or used on tea plantations, at scenic spots, nature reserves, wildlife habitats or other key areas specified by the provincial government.

2 Chongqing municipality

Those who hold family banquets in rural regions must report information, including the time of the meal, number of participants, list of the dishes, and the chef's health status to the village government at least two days ahead of the banquet. The organizer of the banquet must then keep a sample of each dish for at least 48 hours after the event.

3 Zhejiang province

Small workshops are prohibited from making food products, including dairy products, canned food or foods designed for special groups, such as infants, the elderly or pregnant women.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 巴南区| 从江县| 任丘市| 临邑县| 松江区| 五华县| 夹江县| 灵武市| 武清区| 泾川县| 镇宁| 嘉义县| 蒙自县| 五华县| 铁岭县| 额济纳旗| 霍林郭勒市| 偏关县| 安宁市| 恩平市| 泸溪县| 鹿泉市| 鄄城县| 中卫市| 河西区| 英超| 吴堡县| 揭西县| 东兴市| 东兰县| 通化市| 潜江市| 翼城县| 江孜县| 枣庄市| 奈曼旗| 邵阳县| 镇雄县| 调兵山市| 房产| 甘谷县| 阿克陶县| 嘉义市| 大港区| 长阳| 莲花县| 泰和县| 孟津县| 盘山县| 宁波市| 麻城市| 东丰县| 出国| 深水埗区| 普格县| 崇左市| 开鲁县| 汉中市| 九龙坡区| 化德县| 莒南县| 锡林郭勒盟| 汪清县| 正阳县| 巴青县| 额敏县| 通城县| 施秉县| 江华| 景宁| 弥渡县| 肥城市| 金湖县| 南通市| 鄂尔多斯市| 迁安市| 龙州县| 阜城县| 岳阳市| 古蔺县| 葫芦岛市| 大足县|