男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Hangzhou G20

Alipay sets sights on serving overseas customers

By Wamg Ying (China Daily) Updated: 2016-09-01 10:16

Alipay sets sights on serving overseas customers

An app of Alipay, China's biggest third-party payments platform, on a mobile phone. [Photo/VCG]

Alipay, one of China's most popular mobile payment apps, took a big step toward globalizing its services when it secured a third-party payment license in Hong Kong on Aug 25.

With this stored value facilities license, Hong Kong users can now use Alipay's e-wallet functions and enjoy merchant discounts.

Although Alipay has been in the Hong Kong market since 2007 and already works with about 6,000 merchants, including department stores, hotels and theme parks, its usage has largely been limited to mainland users due to Chinese central bank regulations, which allow only people with a bank card issued in the Chinese mainland to store credit in their accounts.

Peng Yijie, vice-president of Ant Financial, a subsidary of e-commerce giant Alibaba that operates Alipay, said the company is eager to bring the cashless experience to Hong Kong, given the southern city's close connections with the mainland.

Alipay was started in 2004 and now offers payment services at more than 80,000 overseas offline stores in 70 countries and regions.

The company also cooperates with ride-hailing app Uber in 69 nations and regions as well as Airbnb.

In August, Alipay reached an agreement with Munich Airport that allows Chinese tourists to make payments at the airport terminals by scanning an Alipay QR code on their mobile phones. Munich Airport is the first in Europe that supports payment services by Alipay.

The payment services provider has also signed agreements with a slew of physical stores, including upscale French department store Galeries Lafayette in Paris. According to the deal, Alipay will be available only to Chinese tourists.

Statistics provided by Ant Financial showed that among the more than 50 nations and regions that offer departure tax refund policies, 24 of them support Alipay. The majority of those countries are key overseas destinations for Chinese travelers.

In addition to Alipay, Ant Financial's other businesses are also making their way over China's borders.

In February 2015, Ant Financial became a shareholder in Indian online payment platform Paytm.

After more than a year of development, users are now able to use the Indian version of Alipay to pay for rides in tuk-tuk taxis, and make payments at cafes, gas stations and movie theaters.

According to Ant Financial, the number of Paytm users soared more than fivefold from 20 million in February last year to the current 135 million, becoming the world's fourth-largest e-wallet.

In November, Ant Financial and Korean Telecom launched K Bank, the first internet bank in South Korea.

"As a pioneer of China's inclusive financing industry, Ant Financial looks to showcase China's prowess to the world," said Jing Xiandong, the company's president.

He added that he believes China's financing sector will play a big role in reducing poverty and helping to promote social equality globally.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 金坛市| 昭平县| 昌宁县| 涿鹿县| 临桂县| 铜川市| 九台市| 横山县| 津市市| 米林县| 敦化市| 河曲县| 兰州市| 赞皇县| 新绛县| 石楼县| 贡觉县| 称多县| 陆川县| 安远县| 阿合奇县| 城市| 永善县| 静乐县| 彭山县| 淳安县| 丹阳市| 乐昌市| 绵竹市| 林周县| 大理市| 华亭县| 伊春市| 桃园市| 定结县| 孟连| 民勤县| 阜康市| 松滋市| 油尖旺区| 太和县| 洱源县| 邛崃市| 简阳市| 龙南县| 柘荣县| 六枝特区| 长兴县| 五常市| 武山县| 桐乡市| 双鸭山市| 莎车县| 清远市| 礼泉县| 布拖县| 林口县| 营山县| 安顺市| 永福县| 洪雅县| 黄浦区| 东莞市| 灵川县| 龙泉市| 崇文区| 阳曲县| 廊坊市| 西华县| 永兴县| 阳东县| 玛纳斯县| 荥经县| 资兴市| 磴口县| 临潭县| 普陀区| 衡阳县| 福建省| 德保县| 鄱阳县| 澳门|