男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Companies

Food and drink companies offer taste of Britain to China

By Angus McNeice in London | chinadaily.com.cn | Updated: 2017-09-26 23:33

A group of UK food and drink makers returned from China on Monday after marketing British-made delicacies there, including clotted cream from Cornwall and gin and juice from Devon.

Nine food and drink manufacturers, drawn mainly from Southwest England, participated in the weeklong trade mission. The trip was organized and funded by the firms' bank, Santander Corporate & Commercial, and supported by the United Kingdom’s Department for International Trade.

David Shalliday, a regional director at Santander Corporate & Commercial said: "It has become increasingly important for UK SMEs to look overseas for growth opportunities. Companies are stronger and more resilient to economic downturns when they are diversified and have commercial activity with different economies."

Representatives from beer and ale producer Skinner Brewing and dairy company Rodder's, both from Cornwall, made the journey. Rodder's is the UK's largest producer of Cornish clotted cream, a thick cream typically spread on scones at tea time.

Three Devon-based companies were part of the mission, including gin maker Salcombe Distilling Company, and juice makers Luscombe Drinks and Frobisher's Juices.

Two Bristol companies, gin distillery Bramley& Gage and jam maker Stute, made the trip, as did Shropshire firm The Granola Girls and Lincolnshire-based confectioners Jakemans, which is known for its cough drops.

The companies were joined by two UK food export management enterprises, Christie International and Tudor Rose International.

Delegates met representatives from six large Chinese buyers at an event held at the home of the British consul general in Beijing. And representatives from the companies toured online platform JD.com's headquarters in Shanghai, and visited three supermarket chains that specialize in imported goods.

The British businesses also attended a briefing at the Bank of Shanghai, where they received information about IP protection in China and gaining access to JD.com, China's largest e-commerce company by revenue. Santander and JD.com signed a memorandum of understanding last year to allow the bank's UK customers to join the platform.

"Santander believes that China is a prime market for food and drink SMEs to consider, with its growing economy and strong interest in British-produced products," Shalliday said.

In the first half of this year, UK food and drink exports to China grew by 35 percent, compared to the same period last year, totaling 274 million pounds ($368 million).

A growing taste for meat, dairy, beer and "afternoon tea" products among Chinese consumers contributed to a 51 percent increase in British food and drink exports to China in 2016, making it the UK's fastest-growing market.

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 二连浩特市| 化隆| 莱西市| 邢台市| 庄浪县| 宾川县| 米林县| 宜昌市| 南丰县| 嘉峪关市| 富民县| 勃利县| 仁化县| 孟连| 桓台县| 阿巴嘎旗| 淮安市| 富川| 马公市| 曲松县| 江永县| 泉州市| 瓮安县| 家居| 宜良县| 莱芜市| 富川| 台州市| 甘洛县| 马龙县| 叶城县| 洛浦县| 揭东县| 桓台县| 武汉市| 青岛市| 高邮市| 苗栗县| 西畴县| 辉南县| 宜州市| 定南县| 桐梓县| 报价| 竹溪县| 淳化县| 民乐县| 河津市| 民县| 和顺县| 托克逊县| 思南县| 永登县| 嘉鱼县| 陵川县| 宜兰市| 奉新县| 黄大仙区| 奉节县| 克山县| 灵台县| 航空| 成安县| 延川县| 肃北| 永宁县| 繁峙县| 怀远县| 奉新县| 阳原县| 太保市| 互助| 社旗县| 兴仁县| 洞头县| 长寿区| 多伦县| 黄大仙区| 边坝县| 同仁县| 北京市| 曲周县|