男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
left corner left corner
China Daily Website

Volvo sales drop defies surging luxury sector

Updated: 2013-01-18 10:04
By Li Fangfang ( China Daily)

Swedish carmaker Volvo Car Corp, owned by Chinese group Zhejiang Geely Holding Group, has reported a 10.9 percent sales decline in China, despite the country's overall rising demand for luxury vehicles.

Volvo delivered 41,989 vehicles to Chinese consumers in 2012, compared to 47,000 vehicles in 2011, which had represented a 55 percent surge at the time.

The weak performance in China, its third-largest market, dragged its global sales down by 6.1 percent year-on-year to 421,951 vehicles.

Volvo sales drop defies surging luxury sector

?

The company attributed the sales drop in China to the absence of its flagship model the S40 as well as a fierce competition and a price war within the imported luxury vehicle sector, which officials said would continue to put pressure on margins in 2013.

It added that Volvo will launch six new or updated models this year in China, in a bid to revise the downward trend.

Commenting on the sales figures, industry analysts said that Volvo's position in the market had ultimately been threatened by being taken over by Geely in 2010.

Jia Xinguang, an independent auto analyst based in Beijing, said: "Its positioning in the automobile market became embarrassing."

Another expert, who asked to remain anonymous, added: "Being acquired by a Chinese automaker gives the impression it builds cheap cars.

"Volvo's premium brand image was shaken and that's clearly having an impact on sales in such a fiercely competitive market."

Jia added that many experts consider Volvo's lack of local production was another reason for its fall in sales, but with local manufacturing expected to start this year, that should boost its fortunes.

Volvo previously said it planned to sell more than 200,000 vehicles in China by 2015.

The company is building plants in Chengdu, Sichuan province, Shijiazhuang, Hebei province, and Daqing, Heilongjiang province, to produce models including the S60L and V40.

The first made-in-China models are expected to roll off the production line this year at the Chengdu plant, and it is hoped that local production may boost sales by 20 percent year-on-year to 50,000 vehicles in 2013.

Despite passenger vehicle sales growth slowing to 7.1 percent in 2012, China's luxury car segment still surged more than 20 percent.

Volkswagen's luxury brand Audi saw its China sales increase by 29.6 percent to 405,838 vehicles, its largest market in 2012.

BMW AG saw a sales surge of 40.4 percent, representing sales of 326,444 units, also its biggest market.

China also became Jaguar Land Rover's top market globally, as the British premium brand delivered 73,347 imported vehicles to Chinese consumers, a 74 percent rise on 2011.

lifangfang@chinadaily.com.cn

New sales head at Volvo

Volvo plans expansion amid slowdown

Volvo project gets nod from ministry

Volvo cars sales shrink in China in July

Volvo deal connects China, Sweden

Volvo to spend $11b over coming years

 

 
 
...
主站蜘蛛池模板: 华阴市| 仁布县| 孟津县| 水富县| 海晏县| 恩平市| 阿拉善右旗| 青州市| 襄垣县| 景洪市| 金平| 山东| 北流市| 麻江县| 恭城| 车致| 麻江县| 武穴市| 申扎县| 方城县| 巍山| 郁南县| 桐城市| 建瓯市| 博客| 吉水县| 湟源县| 景泰县| 兴业县| 聂拉木县| 清丰县| 正蓝旗| 晴隆县| 铜鼓县| 山西省| 图木舒克市| 越西县| 武安市| 曲阳县| 泌阳县| 连城县| 永安市| 田阳县| 天长市| 泰安市| 宁晋县| 华亭县| 牟定县| 扬州市| 石泉县| 凤冈县| 韶山市| 靖远县| 岳阳县| 义乌市| 古交市| 洛浦县| 蒙自县| 获嘉县| 平昌县| 互助| 红桥区| 凉山| 通辽市| 梁河县| 棋牌| 渭源县| 台南县| 灵山县| 霍林郭勒市| 政和县| 利津县| 洛扎县| 成武县| 新竹市| 北碚区| 综艺| 商南县| 五寨县| 开封县| 梧州市| 平舆县|