男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Charts

Some still face question of identity

By Jiang Xueqing (China Daily) Updated: 2013-03-26 08:07

The years 2000 to 2012 signaled one of urbanization's fastest development periods. The country had an urban population of 711.82 million by the end of 2012, rising from 455.94 million in 2000, according to the NBS. The urbanization rate - the proportion of people living in urban areas - increased to 52.6 percent from 36.09 percent during the period.

Some still face question of identity

However, many government officials and experts said the rate was an overestimation, because the NBS considers migrant workers who have lived in a city for more than six months as part of the urban population. Although the method of calculation conforms to common international practice, the migrant workers - unlike urban residents - have no access to public services, including social security and health insurance.

Because at least a quarter of the urban population nationwide does not have access to these services, the actual urbanization rate is only 35 percent, said Chen Xiwen, deputy director of the Party's leading group on rural work. There is still a long way to go before China can achieve the 60 percent target rate by 2020, he added.

This is not simply a problem of statistical analysis, according to Chen. It means the government must provide restitution for a task it has not finished - that of making public administration and social security available to migrant workers - while it promotes urbanization during the next 10 years.

"The key for the successful reform of urbanization is the transformation of large-scale city expansion into people-oriented urbanization and making the term 'migrant worker' a part of history as soon as possible," said Chi of the China Institute for Reform and Development.

He suggested the government should gradually remove the restrictions on household registration, starting with small- and medium-sized towns before moving onto the big cities and eventually allowing the free movement of people, and centralized administration within eight years.

Evaluation system

On April 1, 2012, the Shenzhen municipal government issued an interim regulation that allowed migrant workers to obtain hukou via an evaluation system. Those who meet the basic requirements and have accumulated 100 points can apply through their employers or human resources agencies.

But the requirements and standards of evaluation are too demanding, said Zhang Xiaoshan, a senior researcher at the rural development institute of the Chinese Academy of Social Sciences.

For example, to be eligible to apply, a migrant worker must be 18 to 48 years old and hold a diploma from a high school or secondary technical school. They must also have a city residence permit, as distinct from hukou, and be entitled to social security. The workers will receive three points for each annual payment of endowment insurance, but the total number of points each person can accumulate through insurance payments is limited to 30.

Zhang suggested that local governments could set their own thresholds for migrant workers to apply for hukou, and he also called on the central government to clarify the application standards and link the urban pensions and health insurance systems with those in rural areas.

Land ownership

"During the latest round of urbanization, the government should start with confirmation of land ownership," said Zhang.

Local governments, especially those at city and county level, had been eyeing rural land collectively owned by farmers' groups for many years. The governments took over a large amount of collectively owned agricultural land in the name of public interest, but later sold it to real estate developers at market rates. However, the farmers received only minimal compensation.

According to the current Land Administration Law, compensation for farmland requisition, plus resettlement subsidies, should not exceed 30 times the land's average annual output value during the three years before expropriation. That results in farmers receiving less than 100 yuan for each square meter of farmland, said Jiang Ming'an, professor at the Peking University Law School during an interview with Beijing Times in November. It's little wonder they have cause for complaint, he added.

Zhang from CASS, said: "Land-based financing is unsustainable, especially since people's awareness of land protection has risen. At this point, the government should think of a lasting, sustainable, win-win mechanism that will allow cooperation between the farmers and the government, rather than playing a one-shot game."

"In the future, the country should standardize the procedures for land expropriation and guarantee the farmers' bargaining rights during the transfer of the rights to collectively owned rural land," said Chi of the China Institute for Reform and Development.

"Farmers whose land has been expropriated should be compensated in accordance with the market value of their land," he said.

jiangxueqing@chinadaily.com.cn

Yang Wanli and Peng Yining contributed to this story.

 

Previous Page 1 2 3 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 阳春市| 卢湾区| 叙永县| 新昌县| 都昌县| 上高县| 静乐县| 额尔古纳市| 南昌市| 类乌齐县| 泰顺县| 嘉善县| 遵义市| 阿拉尔市| 常熟市| 肇州县| 新巴尔虎左旗| 郎溪县| 长宁区| 佛坪县| 常宁市| 崇明县| 乐都县| 荔波县| 泗水县| 屏东县| 莱西市| 万盛区| 辛集市| 昔阳县| 广饶县| 资兴市| 佛坪县| 施秉县| 盐山县| 攀枝花市| 疏附县| 江孜县| 大邑县| 涟水县| 秦皇岛市| 峨山| 龙陵县| 石屏县| 宜兴市| 阿图什市| 霞浦县| 安顺市| 内江市| 锡林浩特市| 葵青区| 巴林左旗| 苏尼特左旗| 平和县| 锡林郭勒盟| 新巴尔虎右旗| 米泉市| 邻水| 夏津县| 东台市| 百色市| 新巴尔虎右旗| 景谷| 安图县| 莱阳市| 墨竹工卡县| 南丹县| 申扎县| 和硕县| 丹江口市| 扶沟县| 东城区| 苏尼特右旗| 阿城市| 抚顺县| 博野县| 永福县| 肇庆市| 临江市| 蓝山县| 开化县| 桂阳县|