男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Green China

China reveals multi-pronged air pollution battle plan

(Xinhua) Updated: 2013-09-12 13:51

BEIJING -- China has vowed to use a multi-pronged approach to tackle the country's air pollution which is increasingly a public concern, according to a government action plan unveiled on Thursday.

China will cut coal use, close polluters and promote cleaner production in a bid to clean up the air, under the plan, which analysts say shows the government's anti-pollution resolution.

Less coal use

China will increase clean energy supply and use and further cut consumption of coal, which supplies most of the country's electricity needs and remains a major source of air pollutant emission.

China aims to cut its total coal consumption to below 65 percent of its total primary energy use by 2017, part of the country's efforts to accelerate adjusting its energy structure, says the plan, posted on www.gov.cn.

New projects set to be constructed in the Beijing-Tianjin-Hebei region and both the Yangtze Delta and the Pearl River Delta regions will be banned from setting up their own coal-fired power plants, it says.

China will boost supply of natural gas, coal-based substitute natural gas and coal-bed methane, according to the plan.

By 2015, the country's newly-increased capacity of transporting natural gas via pipelines will total more than 150 billion cubic meters, covering the Beijing-Tianjin-Hebei region and both the Yangtze and Pearl River delta regions.

Under the plan, by 2017, the total capacity of China's nuclear power reactors in operation will reach 50 million kilowatts, and the share of non-fossil fuel energy will be raised to 13 percent in overall primary energy use.

China is eyeing a roughly 20-percent cut in energy consumption per unit of industrial value added by 2017, compared to 2012, says the plan.

Less pollutant sources

The government said combined heat and power plants will gradually replace decentralized coal-fired boilers in industry clusters of chemical engineering, papermaking, dyeing and tanning for the sake of emissions cuts.

China will quicken construction of desulfurization, denitrification and dedusting facilities in coal-fired plants, steel mills and cement plants, it added.

The plan calls for technological upgrades at refinery enterprises to improve the quality of fuel oil, which affects vehicle emissions.

The government aims to clear heavy-polluting "yellow-label" vehicles from roads across the country by 2017.

As part of a broader air pollution campaign, China will promote the transformation and upgrading of industries, and further tighten control over high-polluting and energy-intensive industries.

Greater efforts will be made to eliminate outdated production capacity in the sectors of iron and steel, cement, electrolytic aluminum and flat glass, the plan says.

An original target set for 2015 to close outdated production capacity in key industrial sectors will be achieved by 2014, it adds.

Heavier penalties will be imposed for violations of environmental, energy conservation and safety requirements, while energy conservation and environmental protection standards will be strictly implemented to support the phasing out of excess production capacity.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 澄江县| 黔江区| 高台县| 昭平县| 四子王旗| 壶关县| 调兵山市| 剑河县| 莱芜市| 中卫市| 勃利县| 德庆县| 黎川县| 富蕴县| 雷波县| 大田县| 广宁县| 乃东县| 秦安县| 洛阳市| 平山县| 阿坝| 邳州市| 巫溪县| 资中县| 哈密市| 富阳市| 微山县| 孝感市| 德阳市| 高要市| 五指山市| 南乐县| 咸丰县| 黄梅县| 古交市| 腾冲县| 台北县| 桂平市| 榆树市| 新昌县| 西丰县| 潍坊市| 英德市| 台北县| 上蔡县| 五大连池市| 武乡县| 乌兰浩特市| 阳新县| 金华市| 沧州市| 博乐市| 蓝田县| 汨罗市| 新竹县| 铜山县| 江川县| 泊头市| 高邮市| 淳安县| 咸丰县| 晋宁县| 惠东县| 钟山县| 屏南县| 容城县| 泊头市| 镇平县| 什邡市| 海淀区| 宁南县| 贵溪市| 富川| 淮北市| 绥中县| 陇川县| 宁津县| 福安市| 山阳县| 大姚县| 梅州市|