男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Mainland, HK urged to communicate on public housing

Updated: 2011-08-16 22:14

(Xinhua)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

HONG KONG - Chinese mainland and Hong Kong should strengthen communication and learn from each other on public housing programs, Chinese Vice-Premier Li Keqiang said here on Tuesday.

Mainland, HK urged to communicate on public housing

Chinese Vice-Premier Li Keqiang (R) receives a briefing from Eva Cheng, the Secretary for Hong Kong's Transport and Housing, on the design and living environment of public housing in different eras during his visit to the Hong Kong Housing Authority Exhibition Centre August 16, 2011.[Edmond Tang/China Daily]  

Accompanied by Hong Kong's Chief Executive Donald Tsang, Li visited the Hong Kong Housing Authority Exhibition Center Tuesday afternoon, and listened to the briefing on Hong Kong public housing programs by Eva Cheng, secretary for transport and housing of Hong Kong.

According to Cheng, Hong Kong public housing programs have gradually come to maturity through years of development. Currently about 30 percent of Hong Kong residents are living in 747,000 Public Rental Housing units and 18 percent of them in 391,000 units of Home Ownership Scheme flats.

Li said Hong Kong has built a set of institutional arrangements in terms of public housing. Currently, public housing in mainland is under rapid development. Hong Kong and mainland should strengthen communication and learn from each other in this regard.

While listening carefully to the briefing, Li asked questions about the construction, operation and funding of public housing in Hong Kong. Li said public housing in mainland has just started and its construction, management and operation need to be improved.

After the briefing, Li said he had a "deep impression" and " better understanding" of Hong Kong public housing programs.

"If you have detailed materials I'll bring them back to departments concerned for further research," he told Cheng. ?

The Hong Kong Housing Authority is in charge of developing and implementing a Public Rental Housing program and government subsidized housing programs. These programs seek to achieve the city government's policy objective of meeting the need of people who cannot afford private housing.

Besides Public Rental Housing units, Home Ownership Scheme flats are earmarked for sale to low-income qualifiers at discount prices with the land value similarly subsidized.

主站蜘蛛池模板: 体育| 应城市| 文登市| 永泰县| 海淀区| 玉田县| 张北县| 北川| 正镶白旗| 乌兰县| 班戈县| 信丰县| 手机| 宁河县| 罗田县| 莱西市| 柳河县| 宜兴市| 陈巴尔虎旗| 安仁县| 杂多县| 麻栗坡县| 昌黎县| 广元市| 故城县| 工布江达县| 盈江县| 丹凤县| 曲麻莱县| 广德县| 会昌县| 清水县| 辽宁省| 马边| 托克托县| 桦甸市| 太白县| 尼勒克县| 申扎县| 乐业县| 济宁市| 望城县| 阿鲁科尔沁旗| 通河县| 肃宁县| 玉溪市| 邯郸县| 江都市| 海兴县| 南皮县| 白玉县| 伊宁县| 新丰县| 三河市| 句容市| 阜南县| 阜新| 岑巩县| 文成县| 南部县| 武清区| 芜湖县| 黔南| 彭阳县| 河池市| 全椒县| 佛冈县| 丁青县| 佛山市| 合水县| 弥勒县| 佛坪县| 盱眙县| 阿尔山市| 平塘县| 临清市| 精河县| 华容县| 灵丘县| 九江市| 黑龙江省| 北流市|