男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Auto China

What's in a name? Joint ventures try an image boost

By Li Fusheng (China Daily) Updated: 2015-12-21 11:16

What's in a name? Joint ventures try an image boost

Shanghai Volkswagen has been rebranded into SAIC Volkswagen.[Photo/China Daily]

Those who believe in feng shui are convinced that certain names bring good luck, but experts say the mysterious Chinese philosophy will not work when it comes to automakers' market value.

Shanghai Volkswagen, the joint venture between Shanghai Automotive Industry Corp and German automaker Volkswagen, said it changed its name to SAIC Volkswagen from Dec 11.

The company said in a statement that the name was changed to "boost the company's image", and there is no change to its business or equity. Established in 1984, it is the earliest extant joint venture in China's auto industry.

The move came four months after another of the auto group's joint ventures changed its name from Shanghai GM to SAIC GM.

Both moves were part of the Shanghai-listed company's efforts to boost its value.

Chen Hong, SAIC Motor's chairman, said the automaker was "gravely undervalued" when he took over the company in 2014 and has since made it a priority to enhance its value in the capital market.

The group topped the list of Chinese automakers in the first 11 months of 2015 by selling 5.21 million vehicles, but its performance in the stock market has been lackluster.

Statistics show that its price-to-earnings ratio was 8.03 on Dec 17 while the average figure of listed Chinese automakers the same day was 21.9.

Changing name alone will not help, said Zhang Zhiyong, a Beijing-based independent auto analyst.

"It will give little help to its value. A company's value is based on its performance, which is in turn based on its research and development, products, and sales network," Zhang said.

"Besides, the core of the group is its own brands, not those joint ventures. So SAIC Motor should settle down to improve the quality of products with its own labels."

In addition to the models from its joint ventures, SAIC Motor's passenger unit produces MG and Roewe vehicles, although they contribute little to its total sales.

In November, the auto group sold 595,000 vehicles, with those of its own brands accounting for barely more than 20,000 units.

While some argue that the new names of the joint ventures will enhance brand awareness for SAIC Motor and thus help boost sales of its own cars, Liang Ping, an auto analyst at Changjiang Securities, said that logic will not work.

"Large shareholders are institutional investors. There is no chance that they didn't know Shanghai Volkswagen is a joint venture between SAIC Motor and Volkswagen," he said.

"So the name changing might trigger small fluctuations of its stock price, but will not help its market value in the long term."

SAIC Motor is not the first automaker to change the names of its joint ventures. Guangzhou Automobile Group Company replaced the name Guangzhou with GAC in its partnerships with Honda and Toyota in 2008.

Zhang said the only thing such name changing might do is to enhance the Chinese companies' "sense of importance" as time passes.

Foreign companies are required to partner with Chinese ones if they want to produce cars in China.

He said place names were often part of the company name as the partnership was of great importance not only to the Chinese automaker, but also to the city government or even the country when the joint ventures were established decades ago.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 广丰县| 曲沃县| 天气| 固阳县| 理塘县| 安国市| 百色市| 衡山县| 青州市| 泰安市| 鞍山市| 平罗县| 来凤县| 克什克腾旗| 海丰县| 牡丹江市| 喀喇| 游戏| 丹东市| 迁安市| 江津市| 蒲江县| 合川市| 即墨市| 孟连| 松桃| 江孜县| 常宁市| 宝山区| 荔波县| 全椒县| 安乡县| 荃湾区| 金坛市| 西华县| 中方县| 临沭县| 郧西县| 崇阳县| 九江县| 吉安市| 云霄县| 阿鲁科尔沁旗| 通河县| 隆德县| 将乐县| 泽库县| 肇东市| 石楼县| 东方市| 宁陕县| 松江区| 微山县| 高青县| 景德镇市| 江门市| 济源市| 武功县| 乡城县| 原阳县| 昌黎县| 舟山市| 秦安县| 黄山市| 绥德县| 八宿县| 阜平县| 定边县| 固原市| 临江市| 宁津县| 鸡西市| 平潭县| 昌宁县| 阳江市| 泰兴市| 通榆县| 石柱| 清远市| 灵台县| 卢龙县| 长沙县|