男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Motoring

Luxury cars hit by surtax

By Li Fusheng | China Daily | Updated: 2016-12-02 07:22

Luxury cars hit by surtax

Visitors are attracted by a luxury car model at an auto show in Beijing. Cars with a price tag of 1.3 million yuan ($189,000) and above will have an additional 10 percent tax levied on them from Thursday. [Photo/China Daily]

Move aims to curb lavish spending and cut auto emissions

China is levying an additional consumption tax on super luxury cars to curb lavish spending as well as automotive emissions. But analysts said the move is unlikely to have a major effect on car sales.

Starting on Thursday, cars with a price tag of 1.3 million yuan ($189,000) and above have had an additional 10 percent tax levied, the Ministry of Finance said.

That is, at least an additional 130,000 yuan.

The move is to "guide reasonable consumption, lower emissions and save energy", according to the ministry.

Bentley Motors China said in a statement that it respects and will abide by the additional tax policy, but "at this stage, it is too early to assess the full implications on our operations".

Aston Martin China said the policy may have some impact on the brand's performance in China in the near future, but the long-term effect may take time to appear.

"We constantly adjust to specific conditions in the markets in which we do business, and will do so for this taxation change in China," the British brand said in a statement.

John Zeng, managing director of LMC Automotive Consulting Shanghai, said the new move is "a little bit too mild" and will not affect the sales performance of luxury brands such as Aston Martin, Bentley, Ferrari and Rolls-Royce.

"They have a relatively stable customer base and those who can afford a 1.3 million yuan car would not mind paying an extra 10 percent," said Zeng, adding that a tax of less than 30 percent or even 40 percent would not yield the desired results.

Cui Dongshu, secretary-general of the China Passenger Car Association, said the tax hike is the latest move in the country's structural reform, which is a sign of the government's intention to stimulate mass consumption while curbing the consumption of luxury goods.

But, he said the move's effect on the overall auto market would be negligible due to the limited sales of such cars.

Most super luxury brands do not release their sales figures, but statistics quoted in media reports say that Bentley Motors sold 1,600 cars in China last year, while Ferrari delivered 673 units.

In the same year, 24.6 million cars were sold in China, the world's largest auto market since 2009.

Many super luxury carmakers have been eyeing China as one of their most important markets.

 

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 南靖县| 北海市| 介休市| 洱源县| 张家界市| 吕梁市| 纳雍县| 陕西省| 沾益县| 东安县| 绍兴县| 宾川县| 夏邑县| 嵊泗县| 遵义县| 娱乐| 张家口市| 南安市| 南雄市| 海南省| 普格县| 沙坪坝区| 丁青县| 汕尾市| 安吉县| 桦甸市| 苏尼特右旗| 贡嘎县| 民丰县| 鹰潭市| 进贤县| 澄江县| 平利县| 喀什市| 广平县| 买车| 金秀| 漠河县| 兴义市| 利津县| 鹿泉市| 阿勒泰市| 萨嘎县| 惠来县| 宝鸡市| 高要市| 广平县| 宣化县| 合江县| 巴中市| 惠州市| 吴川市| 灵山县| 佛教| 南部县| 绥滨县| 巴彦县| 周口市| 杂多县| 临湘市| 金沙县| 尚志市| 河曲县| 习水县| 乡城县| 昌吉市| 蒙自县| 乌鲁木齐县| 无为县| 庆安县| 基隆市| 腾冲县| 靖西县| 西安市| 长垣县| 阿坝| 江陵县| 延津县| 嘉义市| 乡城县| 钦州市| 德化县|