男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
Home> Latest News

Chinese companies increase stake in US

Updated: 2013-05-02 01:09
By Chen Weihua in Washington (China Daily)
Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

China's direct investment in the United States showed strong momentum in the first three months of this year despite a weak fourth quarter of 2012 and the negative impact of "national security" concerns on some deals.

During the first quarter, Chinese companies concluded eight mergers or acquisitions and nine greenfield investments — those involving construction of factories or offices — worth a total of $2.2 billion, according to a report released on Tuesday by Rhodium Group, a New York firm that tracks Chinese investment in the US.

M&A highlights were the acquisition by China National Offshore Oil Corp, or CNOOC, of the US drilling operations of Canada's Nexen Inc; auto-parts company Wanxiang Group's successful $257 million bankruptcy-auction bid for electric-battery maker A123 Systems Inc; BGI-Shenzhen's purchase of California-based Complete Genomics Inc; Hanergy Holding Group's purchase of solar technology company MiaSole; and Shanghai Fosun Pharmaceutical Co's stake purchase in Saladax Biomedical Inc.

Greenfield deals included a power-generator manufacturing factory in Virginia planned by Shenzhen Superwatt Power International Co, a joint venture involving developer China Vanke Co on a San Francisco condominium project and offices in Silicon Valley for search engine giant Baidu Inc.

"Those deals underscore that high-tech manufacturing and modern services are emerging as mission-critical for Chinese investors as their fast-changing home economy matures," said Thilo Hanemann, Rhodium's research director.

Chinese acquisitions in the US now under discussion or awaiting regulatory approval have a total value of over $10 billion, the highest ever for the category, according to Rhodium's report.

It also found that privately held Chinese companies have increased their investment in the US. Over the past 15 months, they spent more on US deals than in the previous 11 years combined.

State-owned enterprises, or SOEs, have long dominated investment by China in the US, but private companies accounted for 80 percent of deals and 50 percent of deal value from January 2012 through March of this year.

Hanemann attributed the reduced SOE involvement to changes in the Chinese leadership, a related shuffling of management at major State companies and private companies' growing interest in medium- to large-scale deals.

According to the report, US subsidiaries of Chinese companies employed an estimated 32,000 people at the end of the first quarter, 2,000 more than were employed during last year's fourth quarter.

That period, much like the fourth quarter of 2011, was slow. Chinese companies closed only eight deals worth $178 million between October and December. Overall, though, 2012 was a record year for Chinese direct investment in the US, totaling $6.5 billion.

Previous Page 1 2 Next Page

Survey & Comments

| About us | Contact |

Constructed by Chinadaily.com.cn

Copyright @ 2012 Ministry of Culture, P.R.China. All rights reserved

主站蜘蛛池模板: 丹江口市| 扶余县| 弥勒县| 博客| 福安市| 南投市| 肥城市| 孟连| 陆良县| 汪清县| 连江县| 乐东| 崇义县| 舞钢市| 西峡县| 邻水| 安平县| 弥勒县| 辽阳县| 杂多县| 泽州县| 宁乡县| 武宣县| 司法| 隆子县| 牟定县| 营山县| 奉化市| 平阳县| 南平市| 榆树市| 宾川县| 宜城市| 女性| 大余县| 平远县| 吉林省| 陆良县| 巩留县| 扶沟县| 武穴市| 泽库县| 交口县| 兴海县| 甘孜| 平阴县| 南漳县| 策勒县| 上饶县| 内乡县| 西宁市| 甘谷县| 大埔县| 姚安县| 张家口市| 长乐市| 华容县| 广州市| 右玉县| 昌黎县| 石河子市| 瑞安市| 青浦区| 玉山县| 班玛县| 礼泉县| 资阳市| 神农架林区| 安塞县| 宝清县| 阳山县| 新津县| 陵川县| 得荣县| 佳木斯市| 台南市| 汪清县| 西华县| 莒南县| 绥芬河市| 青龙| 修武县|