男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Stuff gadgets

A galloping start in US investments

By Zhang Yuwei (China Daily USA) Updated: 2014-01-31 13:23

A galloping start in US investments

A customer looks at a Smithfield product at a grocery store in New York. Chinese company Shuanghuai, now named WH Group, acquired Smithfield for $4.7 billion, making it the largest investment by a Chinese company in the United States. [Bai Jie / for China Daily]

China is the 26th largest investor in the US, but two announced deals in the first month of the new year show that more are on the way as relations between the two super powers improve, say trade experts, China Daily's Zhang Yuwei reports from New York.

The year of the Horse in the Chinese lunar calendar got off to a good start for Chinese investments in the United States with the announcement of big deals and more that are expected to be in the pipeline.

This week Lenovo Group Inc, the world's largest personal-computer maker, agreed to buy Google Inc's Motorola handset division for $2.91 billion, making it China's largest-ever tech deal. The acquisition also puts Lenovo in the fast-growing smartphone business in the US as worldwide PC sales slow. Last year, the global PC market declined 10 percent to 314.5 million units, according to International Data Corp. The news came just days after Lenovo announced the purchase of IBM's low-end server unit for $2.3 billion.

Both moves reflect comments made earlier by Gerry Smith, president of the Americas for Lenovo, that the company's goal is to "become the No 1 smart-connected devices company in the world." It's now No 3 after Samsung Electronics Co and Apple Inc in the global smart-connected device market.

Lenovo, which calls itself a "global company with Chinese roots", has co-headquarters in Beijing and Raleigh, North Carolina. It has been focusing on its "PC-Plus" strategy; that Lenovo is "a devices company, not just a PC company".

Overall, Chinese investment in the US in 2013 doubled to a record of $14 billion, driven by large-scale acquisitions in food, energy and real estate, according to New York-based research firm Rhodium Group, which tracks overseas Chinese investments. In that investment surge, private firms are dominating capital inflows, accounting for more than 80 percent of transactions and more than 70 percent of total transaction value.

The pick up by private firms in comparison with State-owned enterprises reflects the commitment of the Chinese government to focus on development driven by the private sector, said David Riedel, president of New York-based Riedel Research Group.

"This is a healthy development from the perspective of the broader Chinese economy," Riedel said in an interview. "External investments by private companies are less politically sensitive than investments from State-owned companies, which are critical to investment success in the US."

The Wall Street Journal reported the day after Lenovo's announced deal for Google's Motorola unit that it and the agreement with IBM for its server business are "likely to draw scrutiny from US regulators concerned about security issues involving acquisitions by Chinese companies".

Last year, several Chinese deals gained approval from the Committee on Foreign Investment in the United States (CFIUS), an inter-agency committee that reviews foreign investment deals.

Previous Page 1 2 3 4 5 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
...
主站蜘蛛池模板: 长春市| 乐都县| 清徐县| 纳雍县| 连江县| 沁阳市| 鄱阳县| 包头市| 都昌县| 图木舒克市| 昔阳县| 屯昌县| 东乡县| 宿迁市| 蕉岭县| 得荣县| 揭西县| 台山市| 通山县| 天等县| 庆元县| 静安区| 定兴县| 新和县| 龙岩市| 平顺县| 原阳县| 聂荣县| 江津市| 拜城县| 锦州市| 邳州市| 古交市| 孝义市| 县级市| 灵丘县| 微博| 师宗县| 宜丰县| 拉孜县| 徐州市| 江孜县| 锡林浩特市| 大庆市| 临沧市| 溧水县| 奈曼旗| 海门市| 石楼县| 绥滨县| 河北省| 曲阳县| 河北区| 湖北省| 渝北区| 农安县| 康定县| 大安市| 始兴县| 达尔| 安吉县| 丰都县| 深水埗区| 江都市| 永泰县| 蓝山县| 华容县| 莱芜市| 乐平市| 星座| 宾阳县| 盖州市| 普格县| 如皋市| 惠水县| 五莲县| 科尔| 宁化县| 穆棱市| 菏泽市| 禹城市| 杭锦后旗|