男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Gadgets

Chinese luxury shoppers flocking online: survey

(Xinhua) Updated: 2014-02-26 11:30

Chinese luxury shoppers flocking online: survey

A trendy young woman walks past a fashion boutique of Louis Vuitton (LV) in Shanghai, China, Oct 28 2013.[Photo/dfic.cn]


BEIJING - Online and mobile shopping for luxury goods has exploded in China thanks to the fast-growing penetration of smartphones, according to a survey released on Tuesday.

Seventy percent of 10,200 luxury consumers in over 90 cities aged between 18 and 50 said they use desktop computers every day for luxury purchases or to search for information on luxury goods, while 60 percent said they use smartphones every day for this, showed a survey by auditor KPMG.

Chinese luxury shoppers flocking online: survey

Chinese luxury shoppers flocking online: survey

KPMG launched the survey with Glamour Sales, an Asian online retailer of luxury brands and Mogujie, an online market for young female shoppers in China.

Egidio Zarrella, clients & innovation partner, KPMG China, said Chinese consumers don't have the legacy of traditional media channels and have leapfrogged straight to mobile.

Chinese consumers have more mobile devices while lower prices, convenience and product accessibility are also drivers for online purchases.

"Due to taxes and various duties there is a price arbitrage. The gap between offline (official prices) and online parallel imports can reach 30-100 percent depending on the brands," said Thibault Villet, CEO & co-founder of Glamour Sales.

Many consumers are turning to celebrities, influential bloggers and individual online communities for directions on what to purchase as the use of social media has exploded, showed the survey.

Female online consumers are more likely than men to use their smartphones for online purchasing, reflecting their greater reliance on user reviews on popular social media platforms such as WeChat and Weibo.

Meanwhile, more buyers have shifted from cash on delivery to a greater use of online payments.

"Five years ago, 70 percent of payments was cash on delivery. This has now swung to 70 percent online payments versus cash on delivery," said Villet.

KPMG's research also highlighted greater confidence in online channels across all age groups, including higher transaction amounts when purchasing online.

Despite this, 78 percent of respondents voiced concerns about the authenticity of products bought online.

Chinese luxury shoppers flocking online: survey
Chinese luxury shoppers flocking online: survey

Top 10 brands that win rich women's hearts

Top highlights from Mobile World Congress 2014

Chinese luxury shoppers flocking online: survey

Chinese bullish on global shopping

Chinese luxury shoppers flocking online: survey

Chinese rushing for overseas properties

Hot Topics

Editor's Picks
...
...
主站蜘蛛池模板: 石柱| 辉南县| 称多县| 凭祥市| 徐汇区| 兖州市| 琼结县| 延津县| 新民市| 静海县| 奉化市| 海晏县| 太康县| 扶风县| 康平县| 饶平县| 萨嘎县| 建昌县| 遂川县| 林口县| 西盟| 泸定县| 汉川市| 孙吴县| 福贡县| 广安市| 开化县| 通海县| 台南县| 怀集县| 大港区| 城市| 太仆寺旗| 宁化县| 宜城市| 舒城县| 林甸县| 唐海县| 都江堰市| 邵阳市| 太康县| 西乡县| 和硕县| 长葛市| 靖边县| 南靖县| 宁远县| 杂多县| 芜湖市| 靖安县| 长丰县| 南昌市| 临清市| 澜沧| 扎鲁特旗| 北辰区| 富顺县| 翁牛特旗| 满洲里市| 大冶市| 梁山县| 华亭县| 郎溪县| 始兴县| 嘉峪关市| 正阳县| 会宁县| 卓尼县| 天津市| 庄浪县| 措勤县| 华宁县| 清新县| 阿坝县| 永川市| 神农架林区| 睢宁县| 纳雍县| 贵阳市| 沁水县| 长宁县| 新平|