男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Top Biz News

Share swaps allowed in foreign takeovers

By Jiang Wei (China Daily)
Updated: 2006-08-10 08:40
Large Medium Small
Share swaps will be allowed in lieu of cash payment when foreign companies merge with, or acquire, domestic enterprises, according to a regulation published yesterday.

An existing provisional rule does not expressly forbid such activity but "it is the first official confirmation that share swapping is acceptable as cash payment," said Wang Zhile, director of the Research Centre on Transnational Corporations affiliated to the Ministry of Commerce.

The regulation which takes effect on September 8 details procedures on share swaps and spells out how foreign companies can pay in the form of stock, cash or a combination of both when merging with, or buying out, a local enterprise.

Wang said the regulation, which is in line with internationally-accepted practices, creates more room for the growth of domestic companies since share swapping is not common now. It will also encourage M&A activity by multinationals, he added.

The regulation was jointly published by the Ministry of Commerce, the State-owned Assets Supervision and Administration Commission and four other government agencies.

In 2003, the government published a provisional regulation on foreign investors' M&As, but the new, detailed regulation is believed to have taken into consideration factors at home and international norms.

"It clarifies many points in foreign investors' mergers in China," Wang said.

Lu Jinyong, an investment researcher at the University of International Business and Trade, added that the new regulation would help China better channelize foreign investment flows.

In the past, overseas investment in the country largely focused on building new facilities, he said, but the pace of M&As has picked up in recent years. M&As are a major form of investment globally, accounting for over 80 per cent of the total.

The issue of monopolistic practices is also addressed in the regulation which specifies which mergers require approval from government agencies.

For example, companies must get approval for a potential merger when the foreign party has a sales volume of 1.5 billion yuan (US$188 million) or more in the Chinese market.

However, experts called for more implementation details.

"The same sales volume might have a different bearing in different sectors," Wang said. "How can one size fit all?"

The regulation comes against the backdrop of heated debate on whether takeovers by foreign investors would hurt the domestic industry and threaten economic security.

The issue has come to forefront following US-based Carlyle Group's agreement to pay US$375 million to purchase a subsidiary of the Xugong Group, China's construction machinery giant. The Chinese firm controls more than 50 per cent of the country's crane- and road-paving equipment market.

The deal has not yet been approved by the government, reportedly because of fears that it might jeopardize the domestic machinery industry.

主站蜘蛛池模板: 拉孜县| 拜城县| 房产| 枝江市| 阿尔山市| 连南| 隆回县| 泗阳县| 天峻县| 图们市| 沂水县| 孝义市| 闵行区| 泸水县| 保亭| 汽车| 南京市| 凤山市| 尼勒克县| 尉犁县| 榆中县| 泰安市| 和平县| 苏州市| 道孚县| 宜良县| 德保县| 大渡口区| 屏南县| 临夏县| 桃江县| 大兴区| 大城县| 乌恰县| 灵璧县| 永泰县| 临江市| 阿瓦提县| 武清区| 称多县| 堆龙德庆县| 长乐市| 金坛市| 双牌县| 曲麻莱县| 龙井市| 丰都县| 望城县| 阜新市| 阜南县| 留坝县| 萨迦县| 江达县| 册亨县| 全州县| 上杭县| 延安市| 伽师县| 岱山县| 隆安县| 赣州市| 汉阴县| 兰溪市| 邛崃市| 萨嘎县| 尼木县| 广水市| 黔西| 昌图县| 黑水县| 揭阳市| 滦平县| 甘泉县| 苍梧县| 涪陵区| 华池县| 宁城县| 南丰县| 克什克腾旗| 井研县| 本溪| 赤壁市|