男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Former drug watchdog head to go on trial

By Wu Jiao (China Daily)
Updated: 2007-05-09 09:19

Zheng Xiaoyu, the former chief of the State Food and Drug Administration (FDA), who was accused of taking bribes and stripped of power in 2005, will face an initial court hearing on Tuesday.


Zheng Xiaoyu
The No 1 Intermediate People's Court in Beijing will try Zheng alongside his former secretary Cao Wenzhuang on charges that they conspired to take bribes, Gao Zicheng, Cao's lawyer, told China Daily yesterday.

Gao said that Zheng stands accused of bribe taking and severe dereliction of duty.

An investigation conducted last month by the CPC Central Commission for Discipline Inspection accused Zheng of taking bribes totaling more than 5 million yuan (about $650,000).

In the same investigation, Cao was accused of taking bribes totaling 2 million yuan.

Sources with the court said the trial of Zheng and Cao will be conducted in camera and that a verdict is unlikely to be reached before June.

China Business News said that 31 people are alleged to be involved in the corruption scandal, with several of them holding senior positions within the medical industry.

Zheng's wife Liu Naixue and son Zheng Hairong, plus a number of drug companies were also investigated.

One firm that was named was the Kongliyuan Group from South China's Hainan Province, which is alleged to have bribed Zheng in return for FDA approvals on 277 medicines, most of which were antibiotics that yield high profits.

Related readings:
 Yunnan forms first anti-drug social worker group
 China plans on-the-spot checks of drug manufacturers
 Drug smuggler gets suspended death sentence
 
Medicines make 10,000 children deaf a year

The head of the company has been detained pending further investigation.

Zheng, 63, was removed from his post in June 2005. In December 2006, he was accused of taking bribes during his eight years as head of the top drug watchdog.

The CPC Central Commission for Discipline Inspection, the country's foremost disciplinary department, began investigating the case in December.

Cao Wenzhuang, the former director of the administration's drug registration department, also came under investigation last year.

In November, Hao Heping, the former director of the administration's medical equipment department, was sentenced to 15 years in prison for accepting bribes.

Both Hao and Cao had previously worked as Zheng's secretary and held power over approving new medicines or medical equipment.

Amid a slew of graft cases, the administration has made efforts to clean its own house with the introduction this year of a series of anti-corruption measures and regulations.


(For more biz stories, please visit Industry Updates)



主站蜘蛛池模板: 北川| 得荣县| 犍为县| 龙川县| 石首市| 苍梧县| 九江市| 抚州市| 舟山市| 宕昌县| 鹤山市| 竹北市| 渑池县| 武山县| 泉州市| 内江市| 华坪县| 青河县| 凌海市| 绥江县| 隆德县| 舞阳县| 北票市| 扶余县| 施甸县| 揭阳市| 汉寿县| 城口县| 岗巴县| 江津市| 福建省| 和政县| 炉霍县| 云林县| 江川县| 东安县| 阿拉善盟| 平顶山市| 霍林郭勒市| 静海县| 卫辉市| 类乌齐县| 辉南县| 明水县| 石林| 河东区| 镶黄旗| 中阳县| 杨浦区| 鄱阳县| 乌恰县| 保山市| 广东省| 灵石县| 修水县| 银川市| 怀来县| 子洲县| 黎川县| 萍乡市| 威远县| 繁峙县| 白城市| 镇江市| 休宁县| 专栏| 古丈县| 东阳市| 兴文县| 五原县| 武威市| 凌源市| 抚州市| 涿州市| 渭南市| 耿马| 任丘市| 宜章县| 峨山| 磐安县| 镇雄县| 昭通市|