男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Luxury hotels eye China market

By ()
Updated: 2007-06-21 16:02

Some of the world's leading luxury hotels are going to open not only in China mainland's key cities but also in second-tier markets as they bank on the fast growth in business and leisure travelers to the country and also on rising income among the Chinese.

The Jumeirah Group from the United Arab Emirates, which runs the world's most luxurious hotel Burj Al Arab in Dubai, is very keen on the China market and Asia in general, company officials said.

The Dubai-based company, which aims to expand its global portfolio to 57 hotels by 2011, will open its first China hotel - the 338-room HanTang Jumeirah Shanghai - in Xintiandi in July 2008.

Besides the 338-room Shanghai facility, the Middle Eastern luxury hotel group is also considering tapping into more Chinese cities such as Beijing and Hong Kong as well as Hainan island, company officials said.

Another well-known name, Conrad Hotels & Resorts, a luxury brand under Hilton Hotels Corporation, which runs 18 hotels globally, announced yesterday it will open its first mainland facility in Shanghai as soon as next year. It also said that it will open in Beijing and Macao although no specific timetable for these two cities was released.

The 362-room Conrad Shanghai, located in the city's prime Xintiandi area, is under construction and due to receive guests between the middle and the end of next year.

"We are really excited about operating in the Chinese mainland following a great success in Hong Kong," said Richard Blamey, senior vice president for brand management with Conrad Hotels & Resorts. "Demand for luxury facilities has been strong in Shanghai and some other leading cities."

In addition, Kempinski, Europe's oldest luxury hotel firm which now runs 11 properties in the country - eight hotels and three resorts - said it plans to boost its portfolio to 21 by 2010 as it hopes to further boost its role as a major player in the Chinese market.

The German hospitality company, which entered the China market in 1992 by opening the Kempinski Hotel Beijing Lufthansa Center, will open hotels in Shanghai, Hohhot, Huizhou, Qingdao, Tianjin, Wuxi, Xi'an, Suzhou, Guiyang and Yinchuan within three to four years, said Rene S. Schmitt, Kempinski's senior vice president for China.

Kempinski also announced that it will launch the luxury Tangula Express trains in the second quarter of next year.

The trains, to be managed by Kempinski and featuring spacious suites, gourmet cuisine, 24-hour butler service, spa and wellness treatment as well as an in-room entertainment system, will run from Beijing to Lhasa via Xi'an during the warm season and from Beijing to Dali, Guilin and Lijiang via Xi'an during the cold season.


(For more biz stories, please visit Industry Updates)


主站蜘蛛池模板: 桂阳县| 佳木斯市| 保康县| 同江市| 临清市| 淮南市| 平顺县| 湘潭市| 遂昌县| 南城县| 甘孜| 扎鲁特旗| 德昌县| 东兰县| 姚安县| 宜阳县| 泗水县| 台东市| 清水县| 垣曲县| 遵义县| 孟州市| 东乌珠穆沁旗| 绵竹市| 新营市| 特克斯县| 鄱阳县| 保德县| 临安市| 无极县| 永春县| 肇源县| 嘉义市| 临沧市| 泰州市| 盐山县| 甘洛县| 福州市| 富平县| 河间市| 阆中市| 手游| 庄河市| 枣阳市| 靖西县| 平昌县| 毕节市| 西平县| 合肥市| 达州市| 广宁县| 襄汾县| 定安县| 邵阳市| 崇信县| 丰宁| 房产| 襄樊市| 山阳县| 偏关县| 桐城市| 来安县| 神木县| 古浪县| 盐池县| 益阳市| 怀柔区| 钟山县| 洞头县| 乌鲁木齐县| 云霄县| 宣化县| 壤塘县| 东丰县| 城口县| 都匀市| 武强县| 盘锦市| 建宁县| 铁岭市| 鞍山市| 宁晋县|