男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Goldman's China ally plans private equity fund

(Bloomberg)
Updated: 2007-07-13 16:17

Fang Fenglei, who founded China's first investment bank more than a decade ago, now wants to open one of the country's first independently run private equity funds, said two people with direct knowledge of the matter.

Fang, who now heads the Chinese securities venture of Goldman Sachs Group Inc, is gauging whether regulators will support his plan for a 6 billion-yuan ($790 million) buyout fund.

He aims to take advantage of a partnership law that took effect in June to set up a fund and he has no plans to step down as chairman of Beijing-based Goldman Sachs Gao Hua Securities Co, they said.

Regulatory approval would let Fang, 55, tap demand for investment in a market where $910 million of buyouts have been announced this year, compared with $9.22 billion in Australia, an economy one-third the size of China's, data compiled by Bloomberg show. He must win the support from officials who still direct about 150,000 State-owned companies and who control the bulk of funding for existing buyout firms.

"Fang has a clear vision of what he wants to achieve," said Vincent Chan, managing partner of Hong Kong-based venture capital firm Jafco Asia. "The key question is whether he can diversify his funding as most domestic funds are raised from State-owned enterprises, which isn't ideal."

Independent private-equity funds in China, such as CDH Investments and Capital Today, only raise funds offshore. The Bohai Industry Investment Fund became the first domestic, yuan-based private-equity fund established in China last year and is being managed by BOC International (Holdings) Ltd, a unit of China's second-largest bank.

At least six companies are seeking regulatory approval to establish domestic funds, the people said.

Most domestic yuan funds are still are dominated by a single investor or organization, said Ludvig Nilsson, the managing partner of Jade Alternative Investment Advisors, a Shanghai-based investment and advisory firm focusing on private equity in China.

Setting up as a partnership enables the fund managers to take a greater share of any profits, which should help attract top-tier investment professionals, and will help prevent any single investor from directing strategy, he said.

"The new partnership structure gives clearer separation of power" between investors and fund managers, he said. It "promotes stricter investment and exit timetable mandates."

Fang helped New York-based Goldman win an investment banking license for Goldman Sachs Gao Hua in December 2004, giving the firm a head start over global rivals in China, where a record $17.2 billion of stock has been sold this year.


(For more biz stories, please visit Industry Updates)



主站蜘蛛池模板: 石城县| 延寿县| 棋牌| 和平区| 高清| 绥阳县| 金阳县| 乐清市| 惠水县| 塔河县| 普安县| 宽城| 皋兰县| 玉屏| 六盘水市| 锡林郭勒盟| 义乌市| 光泽县| 土默特右旗| 修武县| 府谷县| 霞浦县| 曲靖市| 尉犁县| 平果县| 民勤县| 中卫市| 丰镇市| 本溪市| 樟树市| 开鲁县| 阳春市| 抚州市| 巴东县| 深水埗区| 桦甸市| 德昌县| 保靖县| 来安县| 成武县| 乌兰浩特市| 临湘市| 泾源县| 车致| 多伦县| 长葛市| 白水县| 峨眉山市| 甘孜县| 墨脱县| 昆明市| 阳谷县| 拜泉县| 历史| 曲麻莱县| 阳泉市| 江津市| 澎湖县| 江津市| 密云县| 台南县| 瑞金市| 柯坪县| 宁陕县| 马尔康县| 法库县| 攀枝花市| 长宁区| 凭祥市| 三江| 繁昌县| 石渠县| 德江县| 潞西市| 都江堰市| 临武县| 巴塘县| 漳浦县| 安庆市| 黄冈市| 岱山县| 岳阳县|