男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Hu vows to narrow income gap

(Xinhua)
Updated: 2007-10-15 11:38

In a keynote speech to the 17th National Congress of the Communist Party of China, Hu Jintao said in Beijing Monday that China will deepen reform of the income distribution system to reverse the growing income disparity in the country.

"We will increase transfer payments, intensify the regulation of incomes through taxation, break business monopolies, create equal opportunities, and overhaul income distribution practices with a view to gradually reversing the growing income disparity," he told more than 2,000 delegates to the congress that opened Monday morning.

Related readings:

 Hu sets goal of quadrupling per capita GDP
 China strives to fund low-income families' housing

He stressed that equitable income distribution is an important indication of social equity.

A reasonable and orderly pattern of income distribution will be basically in place, with middle-income people making up the majority and absolute poverty basically eliminated, Hu pledged in the report on behalf of the 16th CPC Central Committee.

"Vigorous efforts will be made to raise the income of low-income groups, gradually increase poverty-alleviation aid and the minimum wage, and set up a mechanism of regular pay increases for enterprise employees," Hu said.

He pledged that conditions will be created to enable more citizens to have property income, and the Party will protect lawful incomes, regulate excessively high incomes and ban illegal gains.

Hu also detailed other plans for social development with the focus on improving people's livelihood, to ensure that all the people enjoy their rights to education, employment, medical and old-age care, and housing, so as to build a harmonious society:

-- To promote balanced development of compulsory education, move faster toward universal access to senior secondary education, a step further from the current 9-year compulsory education. The country will also work to ensure that children from poor families and of rural migrant workers in cities enjoy equal access to compulsory education as other children.

-- To establish a unified, standardized labor market and a mechanism that ensures equal employment opportunities for both urban and rural residents. The country will also improve employment assistance to the needy and make it a priority to help zero-employment families to have job opportunities.

-- To step up the building of a sound social security system that is based on social insurance, assistance and welfare, with basic old-age pension, basic medical care and subsistence allowances as its backbone, and supplemented by charity and commercial insurance. The country will also improve the low-rent housing system and speed up resolution of the housing difficulties of low-income families in urban areas.

-- To maintain the public welfare nature of public medical and health care services, always put disease prevention first, center on rural areas and attach equal importance to traditional Chinese medicine and Western medicine.


(For more biz stories, please visit Industry Updates)



主站蜘蛛池模板: 安塞县| 武陟县| 章丘市| 乌兰察布市| 茂名市| 且末县| 博爱县| 鱼台县| 阿拉善右旗| 龙游县| 临泉县| 雷波县| 道孚县| 搜索| 修武县| 尼木县| 门源| 库尔勒市| 广水市| 唐山市| 体育| 轮台县| 昌江| 阿拉善右旗| 即墨市| 舟山市| 江阴市| 宜阳县| 秦皇岛市| 古浪县| 登封市| 西吉县| 仁化县| 抚宁县| 高陵县| 庄河市| 太仓市| 盐边县| 新巴尔虎左旗| 玛多县| 蒲城县| 皋兰县| 河西区| 平罗县| 酉阳| 宝兴县| 新丰县| 邳州市| 松江区| 江达县| 嘉善县| 香河县| 贵德县| 平陆县| 湘潭县| 雅安市| 赤峰市| 石城县| 平舆县| 安阳市| 桦南县| 大关县| 天等县| 手游| 台北县| 宁陵县| 漳平市| 宁波市| 旬阳县| 四川省| 中山市| 新竹县| 林西县| 公安县| 满城县| 望奎县| 双流县| 宁南县| 南召县| 南宫市| 元阳县| 黄梅县|