男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

China to expand channels for capital outflow

By Han Lei (China Daily)
Updated: 2007-10-24 07:26

The State will improve management of its massive foreign exchange reserves and satisfy trade and investment needs, the top foreign exchange regulator has pledged.


Hu Xiaolian, administrator of the State Administration of Foreign Exchange. [newsphoto/file]

"We'll ensure safety and liquidity while improving profitability of the country's foreign exchange reserves," Hu Xiaolian, administrator of the State Administration of Foreign Exchange (SAFE) told China Daily on the sidelines of the 17th National Congress of the Communist Party of China.

Hu promised to expand the channels for capital outflow, in which qualified domestic institutional investors (QDII) were involved.

"Quotas for both QDII and qualified foreign institutional investors (QFII) will continue to be increased," she said.

During the Sino-US Strategic Economic Dialogue in May, China promised to triple its QFII quota to $30 billion, providing foreign players with more capital to buy domestic stocks, which are currently off-limits to foreigners, except QFII.

So far this year, SAFE has granted more than $30 billion to domestic banks, insurance firms and investment funds for overseas investment. But the actual outflow is less than this.

Capital outflow is a way to improve the imbalance in China's international payments.

In September, the country's trade surplus jumped 56 percent from a year earlier to $23.9 billion, putting the figure for the first nine months of 2007 to $185.65 billion, an increase of 69 percent year on year.

The huge influx of cash boosted China's foreign exchange reserves to $1.43 trillion by the end of September, further consolidating its position as having the world's largest foreign exchange reserves.

Some Western countries claimed this was the result of an undervalued yuan and have been piling on pressure for China to speed up its revaluation of the yuan.

Hu Xiaolian, however, resisted this interpretation.

"Appreciation (of the renminbi) alone cannot solve the problem," Hu said, citing President Hu Jintao as saying comprehensive measures must be adopted to maintain a basic equilibrium in the balance of payments.

Hu Xiaolian said China has tried to address this issue and will do so by dealing with its root cause.

She promised more openness from the Chinese side and pledged to hold more talks with the international community.

"Dialogue and mutual understanding are needed to end conflicts," she said.

Responding to the floated idea of more regions or financial institutions being involved in the pilot scheme to allow individuals to make direct investment in the overseas stock market, Hu said the authorities were considering their options.

In August, SAFE announced direct investment could be made through Bank of China branches in Tianjin Municipality.

"Relevant departments are actively improving details of the program, operation processes and formulating management rules.

"Institutions are also making preparations with regard to their technical systems, personnel, legal documentation, and investors' education," Hu said.

Asked whether China will set a threshold for individual investment, as well as a ceiling on the total amount invested through the scheme, she would not give specific numbers.

"All this has to start from China's current situation," she said.

"After all, it involves an overseas market and a new investment method, and will have a far-reaching impact."


(For more biz stories, please visit Industry Updates)



主站蜘蛛池模板: 霍林郭勒市| 海林市| 嵊州市| 大余县| 阿尔山市| 山东| 泗水县| 阿克苏市| 东平县| 元氏县| 福清市| 莱阳市| 信宜市| 屯昌县| 青铜峡市| 乌兰察布市| 吉安市| 东海县| 承德市| 布拖县| 平昌县| 平潭县| 洮南市| 九龙城区| 壤塘县| 南汇区| 宣威市| 鄂托克旗| 禹州市| 榆中县| 赣榆县| 上蔡县| 阜康市| 固阳县| 大名县| 九台市| 衡水市| 霍邱县| 青冈县| 绥棱县| 阳高县| 博客| 田阳县| 嘉善县| 谢通门县| 阳高县| 临高县| 芜湖县| 曲阳县| 佛冈县| 秦皇岛市| 江门市| 甘德县| 朝阳区| 杭州市| 中方县| 甘孜县| 准格尔旗| 许昌市| 綦江县| 丹江口市| 辰溪县| 益阳市| 阳谷县| 定州市| 察哈| 庆云县| 富川| 鲁甸县| 铜山县| 温泉县| 诸城市| 疏勒县| 安国市| 聂拉木县| 贡嘎县| 珠海市| 疏勒县| 瑞安市| 吉安县| 建瓯市| 屏南县|