男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

FDI steered on hi-tech, green path

By Jiang Wei (China Daily)
Updated: 2007-11-08 07:31

Foreign investors will be barred from some resource-intensive or high-polluting sectors and encouraged to invest in high-tech and environment friendly projects, the country's top economic planner said Wednesday.

Related readings:

 Rate slackens but FDI keeps pouring in
 Trade surplus falls, FDI high
 FDI in China up 10.87%  in first 9 months
 Bank praises nation for FDI success

The Catalogue of Industries for Guiding Foreign Investment, jointly issued by the National Development and Reform Commission (NDRC) and the Ministry of Commerce, was published on the NDRC website and will take effect on December 1.

In manufacturing, foreign businesses are encouraged to invest in high-tech sectors, and equipment and new material manufacturing; in services, they are encouraged to invest in outsourcing and logistics, the NDRC said in a statement on changes to regulations on foreign investment issued three years ago.

Some traditional manufacturing sectors, in which domestic enterprises have developed advanced technologies and strong production capacity, have been removed from the category in which the government encourages foreign investment.

"China expects to see more foreign investors move to service sectors because it will reduce the dependence on the manufacturing sector," Pei Changhong, a researcher with the Chinese Academy of Social Sciences, said Wednesday at a forum organized by the China Association of Enterprises with Foreign Investment.

In mining, China will ban foreign players from mining some "important minerals that cannot be recycled" as well as high-energy consuming or highly-polluting projects. But foreign investment is encouraged in projects that require advanced technology.

According to the latest guidelines, the government will no longer give the green light to all export-oriented foreign direct investment.

The move is aimed at addressing the challenges of the widening trade surplus, which hit $185.65 billion in the first three quarters, and swelling foreign exchange reserves, which reached $1.43 trillion by September, NDRC said.

Pei also said he expects foreign players to pump in more money in central and western China instead of concentrating in the coastal provinces and cities, which account for 90 percent of the country's foreign investment.

The new regulation is in line with policies the country has adopted for over a year.

The central government is stepping up efforts to promote environmental protection and save energy through a series of measures, including shutting down small- and low-efficient steel mills, stopping processing trade of high-polluting and energy-intensive products, as well as scrapping or cutting tax rebates for resource-intensive exports.


(For more biz stories, please visit Industry Updates)



主站蜘蛛池模板: 清河县| 黄石市| 肇庆市| 汾阳市| 什邡市| 原平市| 新干县| 南乐县| 永福县| 保康县| 垣曲县| 昆明市| 长阳| 吉木萨尔县| 苏尼特右旗| 阳朔县| 隆昌县| 吉木乃县| 渭源县| 永宁县| 修文县| 江达县| 丰都县| 九龙城区| 陆川县| 金塔县| 惠来县| 青川县| 文水县| 外汇| 新民市| 万载县| 阳朔县| 康保县| 峨边| 巍山| 大渡口区| 姚安县| 台中市| 白玉县| 洛浦县| 大足县| 额尔古纳市| 建德市| 九台市| 蓬溪县| 共和县| 沅陵县| 高邮市| 汕尾市| 锦屏县| 项城市| 措勤县| 威远县| 登封市| SHOW| 海宁市| 格尔木市| 磐安县| 广南县| 凌云县| 黄陵县| 洛阳市| 耒阳市| 喜德县| 班戈县| 班戈县| 夏河县| 水富县| 保德县| 稷山县| 水富县| 广河县| 潼南县| 修水县| 桓仁| 潮州市| 武清区| 巴彦县| 洪洞县| 外汇| 迁安市|